Примеры употребления "ПРЕДСТАВЛЕНИЕ" в русском с переводом "view"

<>
Представление текущих проблем работоспособности служб View of current issues in service health
Представление списка в главном окне Main window list view
Представление заявки версии покупок (форма) View purchase requisition version- lines (form)
Это во многом старомодное представление. This is in many ways an old-fashioned view.
открывать и закрывать представление беседы; Start and stop Conversations view.
Это - представление о природе человека. So, this is a view of what humans are.
Подробное представление на панели справа Details view in the right pane
Представление 8. Кнопка призыва к действию View 8: Call to Action button
В Outlook перейдите в представление Папки. In Outlook, go to the Folders view.
Подсказка – это сохраненное отфильтрованное представление списка. A cue is a filtered view of a list that has been saved.
На вкладке "Главная" выберите представление "Список". On the HOME tab, select the List view.
Добавить в представление по умолчанию: Да Add to Default View Yes
Используйте этот значок, чтобы обновить представление списка. Use this icon to refresh the list view.
Дополнительные сведения см. в статье Представление "Беседы". For more information, see Learn more about Conversational view.
Как получить более четкое представление в гарнитуре? How can I get a clearer view in my headset?
После прокрутки вверх или вниз представление перемещается. When you scroll up or down, the view jumps to a different position after you finish scrolling.
Представление сводки по активной проблеме работоспособности службы Summary view of active issue in service health
Добавление календаря другого пользователя в представление календаря Add another person’s calendar to my calendar view
Итак, вы получили представление о режиме докладчика. So that is the Presenter view.
Мы должны переосмыслить свое представление о разуме. We need to radically rethink our view of intelligence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!