Примеры употребления "Отсутствующая" в русском с переводом "miss"

<>
Отсутствующая стратегия Обамы в отношении России Obama's Missing Russia Strategy
Если найдена отсутствующая регистрация, происходит следующее. When a missing registration is found, the following occurs:
Отсутствующая запись затрат может означать новый произведенный номенклатуру. A missing cost record can indicate a new manufactured item.
И что отсутствующая деталь могла поломаться, когда машина билась об скалы? And this missing connection, couldn't that have broken off when the car struck on the rocks?
Такая отсутствующая наука должна была бы описывать процессы и эволюционирование систем в целом. This missing science would describe processes, and how entire systems evolve.
Последняя страница этой книги отсутствует. The last leaf of this book is missing.
Отсутствует спецификация дисков группы хранилища Storage group drive specification is missing
Запись DNS узла, возможно, отсутствует DNS 'Host' Record Appears to Be Missing
На сервере отсутствует файл изменений. A differential file is missing on the server.
Отсутствует привязка приемника события передачи Missing Transport Event Sink Binding
Отсутствует атрибут homeMDB системного помощника The System Attendant homeMDB attribute is missing
Большая часть лобной кости отсутствует. Big part of the frontal bone of the skull is missing.
Отсутствует атрибут «Системный помощник Microsoft» The Microsoft System Attendant attribute is missing
Отсутствуют рисунки, объекты и вложения Missing pictures, objects, and attachments
Отсутствуют подчиненные формы и подтаблицы Missing subforms and subdatasheets
У всех жертв, отсутствуют надпочечники? These victims, were they missing their adrenal glands?
Отсутствующие или неправильно отформатированные столбцы Missing or incorrectly formatted columns
он отсутствовал в течение семи дней; He was missing for seven days;
Сегодня, к сожалению, такое понимание отсутствует. Today, unfortunately, such an understanding is missing.
Нельзя сохранить фотографию: кнопка «Сохранить» отсутствует Photo Won’t Save – Save Button Missing
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!