Примеры употребления "Отпечатки" в русском

<>
Можно снять отпечатки со подсвечника. We can pull prints on the candlestick.
Он писал авторучкой, так что отпечатки были четкие. He used a fountain pen, so the imprints were settled.
Здесь есть отличные отпечатки шин. Got a pretty good tire print over there.
Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК. You'll need finger prints and a DNA sample.
Мы можем взять ваши отпечатки пальцев We can take your finger prints
Мы сняли отпечатки с лотка хот-догов. We pulled prints from the hot dog cart.
Поэтому на ручке двери отпечатки только Джимми. That's why the only Jimmy print is on the door handle.
Он выделил посторонние отпечатки с красной книги. He lifted a foreign print from the red book.
Мы же найдем твои отпечатки на руле? Are we gonna find your prints at the wheel?
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр. The prints in the camper van all belong to one person, sir.
Чтобы добыть эти отпечатки я потратила неделю. It took me a week to get a hit off that print.
Криминалисты сняли отпечатки с ключей системы зажигания. Crime scene techs pulled a print off the keys we found in the ignition.
Так же, как и отпечатки вашего любовника. As were the finger prints of your lover.
Мадам, на мече только отпечатки Хунг Йипа. Madam, we only found Hung Yip's prints on the sword.
Отпечатки, образцы волос, группы крови, все Арройо. Prints, hair samples, blood types, all Arroyo.
Возможно, они смогут снять отпечатки с ткани. See if they can lift a print off the fabric.
Снимите все отпечатки пальцев в этом помещении. Brush for finger prints in lockers.
Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья? You manage to pull any prints off the button that controls the seat?
Потому что ваши отпечатки на всей скрипке, Джой. Because your prints were all over the violin case, Joy.
Когда есть отпечатки и кровь, дело в шляпе. Between the prints and the blood, it's open-and-shut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!