Примеры употребления "Оторвать" в русском с переводом на английский

<>
Оторвать верх коробки, написать 20 остроумных слов и владеть всем миром. Tear off a box top, write 20 witty words and own the world.
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Curious Varvara's nose was torn off.
У каждой жертвы был оторван ноготь третьей дистальной фаланги. Every victim has had the fingernail of the third distal phalanx torn off.
Неровные, потертые связки обоих плечевых суставов указывают, что руки были оторваны. The irregular, frayed ligaments in both shoulder joints indicate the arms were torn off.
Я вижу, что плечо Кимбер оторвали, пока она была ещё жива, но остальное тело. I can see that kimber's shoulder was torn off while she was still alive, But the rest of the torso.
Я собираюсь оторвать его пипиську. I'm gonna make this guy eat his own dick.
Не может оторвать от тебя глаз. Can't take her eyes off you.
Не может оторвать глаз от заката. She can't take her eyes off that sunset.
Я собираюсь оторвать его долбаную голову. I am going to fly his head.
Кто может оторвать нормальный кусок пищевой пленки? Who can strike clean a piece of cling film?
Я не могу оторвать глаз от тебя. I always like looking at you.
Не достаточно медленно чтобы оторвать крыльцо напрочь. Not slowly enough that you didn't rip the front porch off.
Я не могла оторвать от него глаз. I couldn't keep my eyes off him.
Я не могу оторвать своих глаз от экрана. I can't take my eyes from the screen.
Я готов был голову ему оторвать, когда увидел. I almost ripped his head off when I saw him.
Не можешь оторвать глаз от ее пальцев ног! You can't keep your eyes off her toes!
С тех пор Барри от самоката не оторвать. Barry has stuck to his scooter ever since.
Ты просто не можешь оторвать от него глаз. You just can't take your eyes off him.
Он не может оторвать глаз от моих ног. He can't take his eyes off my legs.
Чтож, я не мог оторвать от нее глаз. Well, I couldn't keep my eyes off her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!