Примеры употребления "Остин" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все71 austin62 austen9
Правда глаза колет, так, Остин? Truth hurts, doesn't it, Austin?
Я знаю книги Остин досконально. I know Austen's books intimately.
Остин Пауэрс - зарегистрированная торговая марка. Austin Powers is trademarked.
Мисс Джейн Остин, автор «Гордости и предубеждения»? Miss Jane Austen, the authoress of Pride and Prejudice?
Остин Дэвис пригласил меня на ужин. Austin Davis is taking me to dinner.
Джейн Остин написала "Гордость и предубеждение" в 1796. Jane Austen wrote Pride and Prejudice in 1796.
Итак, Остин, поприветствуйте нашего нового "Скаута". Okay, Austin, get ready to meet your newest Hurl Scout.
Слушай, в отличие от тебя, Джейн Остин, я никогда не валяюсь в постели. Listen, unlike you, Jane Austen, I will never take to the bed.
Если откажешься, весь Остин назовёт тебя трусихой. Well, you can do it or not, but if you don't, everybody in Austin is gonna think you a chicken shit.
Нет лучшего источника для этических познаний, чем романы Толстого, Достоевского, Джордж Элиот, Джейн Остин, Генри Джеймса и других великих реалистов. There is no better source of ethical insight than the novels of Tolstoy, Dostoevsky, George Eliot, Jane Austen, Henry James, and the other great realists.
Cью Остин: Глубоководное погружение. в инвалидном кресле Sue Austin: Deep sea diving в in a wheelchair
И вот они заводят этих мохнатых 70-килограммовых собак, которые выглядят как велоцираптор и с именами персонажей из книг Джейн Остин. So they've got these furry 160-pound dogs - all look like velociraptors, all named after Jane Austen characters.
В Остин Пи, затем на юрфаке в Мемфисе. I went to Austin Peay, then to law school at Memphis State.
Профессор Уэлдон занимает пост в Бейнбридже по сравнительному литературоведению, и она собирается опубликовать, как оказывается, внушительный труд по творчеству Джейн Остин. Professor Weldon holds the Bainbridge Chair in Comparative Literature and she's about to publish what will prove to be the definitive work on Jane Austen.
Я не верю, что мадемуазель Силия Остин страдала клептоманией. I do not believe that Mademoiselle Celia Austin was a kleptomaniac.
Необходимо тонкое понимание особенностей, особая чувствительность, те самые чувства, которые полвека спустя после морального трактата Смита были литературно описаны Джейн Остин и её последователями. One needs a subtle appreciation of particulars, the sort of sensitivity that was dramatized, a half-century after Smith’s moral treatise, by Jane Austen and her successors.
Ну, конечно, потому что сетевые магазины лишают Остин его уникальности. Of course, 'cause the chain stores are sapping Austin's quirk.
Вы думаете, что знаете, что происходит в каком-нибудь романе Джейн Остин. Но это только до тех пор, пока вы не столкнулись с постмодернистским деконструктивизмом. You may think you know what is going on in that Jane Austen novel - that is, until your first encounter with postmodern deconstructionism.
Агент Остин Хакетт пострадал от смертельной огнестрельной раны в грудную полость. Agent Austin Hackett suffered a fatal gunshot wound in his upper chest cavity.
Остин был жуликом, который знал, как смошенничать, играя на слабостях людей. Austin was a hustler who knew how to rig the game by working people's weaknesses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!