Примеры употребления "Особые" в русском с переводом "special"

<>
Особые положения, применимые к Страницам Special Provisions Applicable to Pages
Хрупкие особые отношения в Азии Asia’s Fragile Special Relationship
Я взял свои особые ножницы. I got my special snippers.
Особые положения, применимые к рекламодателям Special Provisions Applicable to Advertisers
Другие же преследуют особые интересы. Others have a special interest.
У Соединенных Штатов особые обязательства. The US has a special obligation to help.
Для вас у него особые планы. He has very special plans for you.
Особые положения, применимые к программному обеспечению Special Provisions Applicable to Software
5. Особые положения, применимые к рекламодателям 5. Special Provisions Applicable to Advertisers
Бог даёт родственникам умершего особые права. God will grant the deceased's guardian a special right.
Особые случаи (нарастающий итог, уникальные значения) Special cases (running total, unique values)
Мы не можем предоставить Посейдону особые условия. We cannot afford to give Poseidon special consideration.
Пойдем к завучу, укажем на особые обстоятельства. Go to the faculty advisor, plead special circumstances.
Политическая система США также ставит особые проблемы. The US political system poses special problems as well.
Особые требования к морским и прогулочным судам Special requirements applicable to sea-going and recreational vessels
для проведения новых обследований прилагаются особые усилия. Special efforts are made to carry out new surveys.
Налоговым органом введены особые пошлины по данной номенклатуре. The tax authority has imposed special duties on an item.
Особые положения, применимые к пользователям за пределами США Special Provisions Applicable to Users Outside the United States
У меня особые ноги, которым нужны двухдюймовые каблуки. I've got these special feet that need a two-inch heel.
"Наверное вам их делают на заказ - особые, огромные гитары." "You must get them custom made - special, humongous guitars."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!