Примеры употребления "Ордера" в русском с переводом на английский

<>
Без ограничений на лимитные ордера No restrictions on limit orders
Все ордера лишь на задержание. These are all committal warrants.
Почему исполнилась только часть ордера? Why was only half of my order executed?
Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера. You were breaking through a padlocked door without a warrant.
Ордера исполняются мгновенно без реквотов. Orders are executed immediately without re-quotes.
Ты же знаешь, мы не можем вскрыть ячейку без ордера. You know, we can't open a safe deposit box without a warrant.
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
У нас нет ордера и кроме того, здесь нет ничего. We don't have a warrant and besides, there's nothing here.
Это уникальный номер рыночного ордера. It is a unique number of the market order.
Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению. A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
Чтобы открыть диалог изменения ордера: To open the Modify order dialog:
(Но судья решил, что для выдачи ордера на арест предъявленных улик недостаточно.) (The judge ruled that there was insufficient reason to issue the requested arrest warrant.)
Trailing Stop — срабатывание одноименного ордера. Trailing Stop — triggering of the order of the same name.
Переключаем канал, у нас есть все для получения ордера на ДНК Мисс Торней? Changing the channel, do we have enough to get a warrant for Ms. Tournay's DNA?
Установить отложенные ордера из списка Place pending orders
вновь заявил о заинтересованности правительства его страны в исполнении ордера на арест Лорана Нкунды; Reiterated the interest of his Government to act upon its arrest warrants for Laurent Nkunda;
13. Какие бывают отложенные ордера? 12. What types of pending orders do you use?
Давай позвоним капитану и посмотрим, считает ли капитан, Что мы имеем достаточно для ордера. Let me call it in, see if the captain thinks we've got enough for a warrant.
Без ограничений на отложенные ордера No restrictions on pending orders
Его доставили в (Ургутский) районный отдел министерства внутренних дел, как сообщается, без какого-либо ордера. He was brought to the (Urgut) Regional Department of the Ministry of Internal Affairs, allegedly without any warrant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!