Примеры употребления "Организации американских государств" в русском с переводом на английский

<>
В ходе среднесрочного обзора (Karsegard, 2001: 15) и исследований на местах (в частности в отношении Организации американских государств и Международного центра по урегулированию инвестиционных споров) было отмечено успешное сотрудничество с другими международными организациями. Successful cooperation with other international organizations was noted in the mid-term evaluation (Karsegard 2001: 15) and the field research (in particular with regard to the OAS and CIADI).
В приложении А на странице 33, озаглавленном «Региональное членство в организациях и группах», дана таблица, в которой Куба не фигурирует, хотя она, как известно, является страной этого региона, а упоминаются лишь члены Организации американских государств. Annex A, on page 33, entitled “Regional membership of organizations and groups”, contains a table that excludes Cuba, which is obviously a country in the region, and refers only to members of OAS.
Просьба к Комитету дать консультативное заключение была высказана в резолюции 1364, озаглавленной «Свобода торговли и инвестиций в Западном полушарии», принятой двадцать шестой сессией Генеральной ассамблеи Организации американских государств, которая состоялась в июне 1996 года в Панаме. The IAJC was requested to present an advisory opinion through resolution 1364 entitled “Free Trade and Investment in the Hemisphere”, at the XXVI General Assembly of OAS, held in Panama in June 1996.
комплексное использование водных ресурсов в принадлежащем двум сторонам бассейне реки Рио-Бермехо- общий проект ФГОС и Организации американских государств, нацеленный на то, чтобы заложить организационную, правовую и информационную основу для возобновления экологического функционирования системы и для защиты эндемических видов во вспомогательных экосистемах; Integrated water resources management (Latin America) in the bBinational basin of the Bermejo River, is a collaborative project between GEF and the Organizsation of American States, to provide institutional, legal and informational baseis for restoring the environmental functioning of the system, and protecting endemic species in the component ecosystems;
В декабре 1999 года при содействии Организации американских государств (ОАГ) и Комиссии по научно-техническому развитию стран Центральной Америки и Панамы (НТРЦАП) была разработана адресная книга служб поддержки научных и технологических инноваций для малых и средних предприятий, действующих в Сальвадоре и в странах Центральной Америки, которая помещена на сайте http://www.conacyt.gob.sv. A directory of support services for scientific and technological innovation in medium-sized and small enterprises in El Salvador was compiled in December 1999 with assistance from OAS and the Commission for the Scientific and Technological Development of Central America and Panama (CTCAP); it is available at http://www.conacyt.gob.sv.
Генеральная ассамблея Организации американских государств также постановила провести семинар по вопросам выявления, сбора, хранения запасов и уничтожения стрелкового оружия и легких вооружений и призвала государства-члены подписать или ратифицировать Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности. The OAS General Assembly also decided to hold a seminar on the identification, collection, stockpile management and destruction of small arms and light weapons and encouraged member States to sign or ratify the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!