Примеры употребления "Оливия Ньютон-Джон" в русском

<>
Эй, Оливия Ньютон-Джон, моя собака динго съест твое дитя. Hey, Olivia Newton-John, my dingo's gonna eat your baby.
Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного киномюзикла всех времен. It's Olivia Newton-John, star of Grease - the most successful movie musical of all time.
Джон уехал, даже не попрощавшись. John went away without so much as saying good-by.
Ньютон открыл закон тяготения. Newton established the law of gravity.
То, что я отпугнула Абаддона от Реми, не означает, что Люк и Оливия в безопасности. Just 'cause I scared Abaddon out of Remy's life doesn't mean that Luke and Olivia are off-limits.
Джон разбил окно. John broke the window.
Недавний "Проект Ньютон" оцифровал все его рукописи, так что теперь можно читать то, что он написал собственной рукой. The recent "Newton Project" digitized all of his manuscripts, so it is now possible to read what he wrote in his own handwriting.
Картографирование не любит суеты, Оливия. Charting a neural network isn't a slapdash proposition, Olivia.
Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать. Tom wanted to kill Mary, but John stopped him.
Если мы обратимся к прошлому, то мы увидим, что Альберт Эйнштейн сделал свои наиболее важные открытия в области теории относительности, когда ему еще не было 30, точно также как Исаак Ньютон в области исчислений и Вернер Гейзенберг в области квантовой механики. Indeed, looking to the past, Albert Einstein is said to have done important work on relativity in his twenties, as did Isaac Newton in calculus and Werner Heisenberg in quantum mechanics.
Она рассказала, что Оливия помогала ей с усыновлением еще до того, как я вернулся в Кедровую Бухту. Well, she said that Olivia was helping her with the adoption before I came back to Cedar Cove.
Когда он смотрел телевизор, Джон расхохотался. John burst into laughter when he was watching TV.
Как заметил еще Ньютон, действие всегда вызывает равное противодействие. As Newton noted, actions in nature will cause an equal and opposite reaction.
Мне всегда нравилась ваша прямота, Оливия. I've always enjoyed your candor, Olive.
Джон проснулся намного раньше обычного. John had awoken much earlier than usual.
Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна. Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown.
Я слышал Оливия и Грейс неплохо провели время, катаясь с тобой на лошадях. I heard Olivia and Grace had a great time that day, going for a ride with you.
Джон сидел со скрещенными руками. John sat with arms crossed.
Если бы только г-н Гук и г-н Ньютон были больше как ты. If only Mr. Hooke and Mr. Newton were more like you.
Похоже, Оливия смогла переместиться сюда на мгновение, но не смогла остаться. It seems that Olivia was able to cross over momentarily, but unable to stay here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!