Примеры употребления "Округе" в русском с переводом на английский

<>
Покойный Джефри Дикенс, член парламента, присутствовал как-то на одном мероприятии в своем избирательном округе. The late Geoffrey Dickens, M.P. was attending a fete in his constituency.
В соответствии со статьей 51 Закона каждому избирателю в избирательном округе, в котором он проживает в целях участия в выборах, предоставляется право выдвигать свою кандидатуру на выборах, при этом кандидат в члены Совета депутатов и парламента должен удовлетворять следующим условиям: Article 51 of the Act grants every voter in the constituency in which he is resident for electoral purposes the right to stand as a candidate therein and stipulates that a candidate for membership of the House of Representatives and Parliament must meet the following conditions:
Лучшие жаренные пельмени в округе. Best toasted ravioli in the state.
В округе будет куча клиентов. There'll be plenty of punters to go around.
В округе столько маленьких воришек. There are a lot of little thieves out there.
Он шлялся здесь по округе. He's been coming around here.
Но пользовался известностью в округе. But, uh, he was, well-known in the neighborhood.
Да любая женщина в округе. Could be any of the women round here.
В округе развелось столько лисиц. There are many foxes hereabouts.
Он большой герой во всей округе. He's the big hero round here.
И он единственный холостяк в округе. And the only bachelor around here.
Катарина, ты лучший помощник в округе. Katarina, you're the best sous around.
Тут в округе все его знают. At the rice mill, everyone know him well.
Таких уже не встретишь в округе. I don't see a lot like that around anymore.
Во всей округе, я - единственная легенда. I am the only myth around here.
Просто тусуюсь по округе, как говорят. Just hanging about, as I like to say.
Тогда почему он болтался по округе? Then why was he loitering in the neighborhood?
В этой округе очень хорошие лошадки. A lot of fine young horses down at the village.
— В округе Колумбия у нас никого нет. KL: Nobody is on our side in DC.
Майк, проверьте отделения скорой помощи в округе. Mike, see if you can check with the emergency rooms in the area.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!