Примеры употребления "Окинавой" в русском с переводом "okinawa"

<>
Переводы: все76 okinawa76
Наконец, в условиях интенсивного воздушного движения над Окинавой постоянно возникает опасность столкновения военных и гражданских самолетов. Finally, in the crowded skies over Okinawa, there are constant near-misses between military and civil aircrafts.
В связи с издевательствами Китая над Японией, а именно блокированием экспорта редкоземельных металлов, жизненно важных для японской промышленности, из-за нескольких необитаемых островов между Тайванем и Окинавой, а также его отказом позволить юаню повыситься в цене, возникает вопрос, почему Китай в настоящее время так деспотичен в своих международных отношениях. Combine this with China’s bullying of Japan, by blocking the export of rare-earth metals vital for Japanese industry, over a few uninhabited islands between Taiwan and Okinawa, and its refusal to let the renminbi appreciate, and one must wonder why China is being so heavy-handed in its foreign relations.
Но я же прилетела на Окинаву! I took the trouble to fly to Okinawa!
Мияги, Вам заказное письмо с Окинавы. Registered letter for you, sir, from Okinawa.
Окинава - это цепь из 161 маленьких островов. Okinawa is actually 161 small islands.
Второй был поврежден и разбился при посадке на Окинаве“. A second aircraft was damaged and crashed upon landing on Okinawa.’
В канун Нового 1957 года я находился на Окинаве. New Year's Eve, 1957, I was stationed in Okinawa.
Вы никогда не были в Окинаве, не так ли? You have never been to Okinawa, have you?
В Окинаве, пояс - это всего лишь верёвка, которая держит штаны. In Okinawa a belt means no need rope hold up pants.
Знаете ли вы, что Окинава ближе к Китаю, чем к Хонсю? Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
Закусочная Мейбл её муж Макс был убит в бою на Окинаве. Mabel over at that diner her husband Max was killed in action on Okinawa.
Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая. Shimpo Sensei fall asleep off coast of Okinawa, wake up off coast of China.
По слухам, он стоит на высоких позициях в клане Идзуми из Окинавы. Rumor is he's high up on the chain in the Izumi clan out of Okinawa.
Другим разочарованием был отказ правительства заставить США вывести свою авиабазу с острова Окинава. The other disappointment has been the government's failure to get the US to move its Marine airbase out of Okinawa.
Трудности правительства Хатоямы не сводились к одной только американской базе на островах Окинава. The Hatoyama government’s floundering was not confined to the issue of the US base on Okinawa.
Другая причина для раздражения – это бремя американских военных баз, в частности на острове Окинава. Others chafe at the burden of US bases, particularly on the island of Okinawa.
Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми. As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable.
Все эти избитые аргументы были повторены на встрече "большой восьмерки", состоявшейся на Окинаве на прошлой неделе. All these tattered arguments were replayed at the G-8 summit in Okinawa last week.
В мае 1972 года Окинава, которым управляли США, в также острова Сэнкаку переходят обратно под управление Японии. The May 1972 transfer back to Japan of Okinawa, which the United States had administered, included the Senkaku Islands.
Как и на Сардинии, на Окинаве люди выработали свои общественные нормы, которые мы можем связать с долгожительством. But, like Sardinia, Okinawa has a few social constructs that we can associate with longevity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!