Примеры употребления "Одиссея" в русском с переводом на английский

<>
Космическая одиссея, который вышел в 1968 г. A Space Odyssey, released in 1968.
Оно похоже на Одиссея, желающего услышать песню, This is like Odysseus when he's hearing the song.
Космическая Одиссея" или уровня роботов-Шварценеггеров из "Терминатора". A Space Odyssey," much less Arnold Schwarzenegger-like droids from the Terminator movies.
Помощник, конечно же, сопротивляется и не развязывает Одиссея. And the first mate wisely resists and doesn't untie Odysseus.
Канны 2017, обзор фильма «Кроткая»: головокружительная одиссея в недра русского отчаяния Cannes 2017, A Gentle Creature review: a head-spinning odyssey into Russian despair
Он развязывает Одиссея, и Одиссей выходит из себя: So he unties Odysseus, and Odysseus flips out.
Вот результаты измерений, полученных несколько лет назад с орбитального спутника Марса - Одиссея. This is a measurement we obtained a few years ago from a Mars-orbiting satellite called Odyssey.
Помощник берет верёвку и привязывает Одиссея к мачте хорошим узлом. And the first mate takes a rope and ties Odysseus to the mast in a nice knot.
Если бы это был голубь, которому удалось найти дорогу домой, книгу бы назвали "Одиссея" Гомера. If it was a homing pigeon, it would be called "Homer's Odyssey."
Вы становитесь похожи на Одиссея и его первого помощника в одном лице. So in effect, you are like Odysseus and the first mate in one person.
Его карнавальная одиссея тоталитаризма показывает мир страданий, скуки и повиновения в своем темном путешествии к недостижимому раю. His carnivalesque odyssey of totalitarianism displays a world of misery, boredom, and obedience in its dark journey to an unreachable paradise.
Помните ли вы историю про Одиссея и Сирен, которую проходили в старшей или средней школе? Do you remember the story of Odysseus and the Sirens from high school or junior high school?
Безусловно, современные компьютеры ещё не достигли уровня невменяемого шахматного компьютера "HAL" из шедевра режиссёра Стэнли Кубрика "2001: Космическая Одиссея" или уровня роботов-Шварценеггеров из "Терминатора". True, today’s computers have not evolved to the level of the deranged chess-playing HAL in the filmmaker Stanley Kubrick’s masterpiece “2001: A Space Odyssey,” much less Arnold Schwarzenegger-like droids from the Terminator movies.
Остерегайтесь сирен, ошеломляющие искусительницы, полные злобы и коварства, они соблазнили Одиссея, и он бросился на скалы. Behold the sirens, the stunning temptresses who, in their wickedness, enticed Odysseus to dash himself upon the rocks.
Это увлекательная одиссея двух народов с взаимоисключающими претензиями на святые земли и религиозные святыни, которые являются главными в жизни миллионов людей со всех концов мира. It is an absorbing odyssey of two nations with mutually exclusive claims on sacred lands and religious shrines that are central in the lives of millions of people worldwide.
Наверное, спать они будут в белых коконах, похожих на гробы, какие нам показывают режиссеры футуристической кинофантастики в фильмах типа «2001 год: Космическая одиссея», «Чужой» и «Аватар». Perhaps they’ll sleep in white coffin-like pods, as the cryo-preserved astronauts in futuristic fantasies like 2001: A Space Odyssey, Alien, and Avatar did.
С первых дней компьютерной революции исследователи и популяризаторы считали «искусственный разум» последним революционным изобретением (буквально, в случае с компьютером HAL в фильме «Космическая одиссея 2001 года»). From the early days of the computer revolution, researchers and popularizers envisioned “artificial intelligence” as the ultimate killer app (literally, in the case of the computer HAL in the film 2001: A Space Odyssey).
Поддержка правительства по реализации данных идей подтолкнула британского режиссёра Стенли Кубрика представить данные идеи в своём классическом фильме 2001: Космическая одиссея, который вышел в 1968 г. Government support for realizing the vision inspired the British film maker Stanley Kubrick to present the steps in his classic movie 2001: A Space Odyssey, released in 1968.
["Путешествие на луну", 1902г.] [Восстановление оригинального ручного окрашивания, 2011г.] ["2001 год: Космическая одиссея", 1968г.] [Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты] ["Аватар", 2009г.] Первый доктор: "Джейк, как ты себя чувствуешь?" [""A Trip to the Moon" "] ["2011 Restoration of the Original Hand-Tinted Color"] [""2001: A Space Odyssey" "] ["Academy Award Winner for Visual Effects"] [""Avatar" "] First doctor: How are you feeling, Jake?
Его одиссея началась 4-го июня 1989 года, когда он провел страшную ночь, стараясь спасти сотни раненых и умирающих жертв избиений, заполнивших восемнадцать операционных палат его больницы после того, как Армия народного освобождения открыла огонь на пути к площади Тяньаньмэнь. His odyssey began on June 4, 1989, when he spent a horrific night trying to save hundreds of wounded and dying victims who flooded through his hospital's eighteen operating rooms as the People's Liberation Army opened fire on its way to Tiananmen Square.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!