Примеры употребления "Обезжиренный" в русском

<>
Обезжиренный капучино с дополнительной пенкой, без сахара. Nonfat cappuccino, extra foam, no sugar.
Обезжиренный молочный латте и клюквенные оладьи. Skim milk latte and a cranberry scone.
Не хотите попробовать наш новый изысканный обезжиренный сыр Гауда? Would you like to try our delicious new fat free Gouda?
Один обезжиренный латте с двойной порцией взбитых сливок, и без иронии. One large nonfat latte, extra whip cream, hold the irony.
Эй, я принес тебе твой латте, обезжиренный, с сахарозаменителем, как ты и просила. Hey, I got you your venti, nonfat, two splenda latte as requested.
Черный кофе для тебя, обезжиренный капучино для меня, и не слишком горячий горячий шоколад для Карла. Black coffee for you, skinny nonfat cappuccino for me, and a not-too-hot hot chocolate for Carl.
Так что отправляйся к тому приятному баристе на Main и возьми мне обезжиренный Гранде без сливок, белый мока, двойной эспрессо без сахара, хорошо? So go to that nice barista on Main and get me a Grande nonfat no-whip white mocha, one pump sugar-free, double-shot espresso, 'kay?
Да, если б только я ещё могла отличить кофе без кофеина и обезжиренное латте. If I could only tell the difference between a half-caf decaf and a nonfat latte.
В наше время пахта - это, по сути, молоко с низким содержанием жира или обезжиренное. Now, the buttermilk that you get is actually low-fat or skim milk.
Я принесла темный кофе, три обезжиренных маффины, и ключи к разгадке тайны в Интернете. I come bearing dark roast, fat free muffins, and the keys to unlocking the secret of the internet.
Но я великодушный диктатор, так почему бы нам не поболтать за обезжиренным малиновым фраппучино без сахара But I'm a benevolent dictator, so why don't we discuss over a nonfat, no-sugar raspberry Frappuccino
Двойной "макиато", обезжиренный, без пены. Double Macchiato, low fat, low foam.
Новый обезжиренный йогурт без всякого вкуса. A new diet yoghurt, that's strictly without any relevance.
Я пролил обезжиренный соус на свою новую рубашку. I spilled low fat dressing on my new shirt.
Она даже умудрялась незаметно подменять его обезжиренный сыр. She even managed to switch him to low-fat cream cheese without him noticing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!