Примеры употребления "Номы" в русском с переводом "noma"

<>
Это не твое дело, Нома. It's none of your business, Noma.
Нома, ты меня так разочаровала. Noma, you're such a disappointment.
И Ному я тоже убью. And I'll kill Noma, too.
Никто не знает об этом, Нома. No one knows about this, Noma.
Нома сбежала, но Алекс погиб там. Noma escaped, but Alex died there.
Только будь осторожна с этим, Нома. Just be careful with that, Noma.
Нома, я знаю что ты здесь! Noma, I know you're here!
Нома и я выжили в гнезде. Noma and I survived the aerie.
Я не оставлю здесь Ному и Райзена. I'm not leaving Noma and Riesen here to die.
Сейчас важно спасти Ному и защитить Вегу. Now all that matters is saving Noma and getting back to Vega.
А ты знаешь, что подойдет ко скотчу, Нома? You know what goes great with Scotch, Noma?
Нома, я не могу закрыть ее, а Михаил слишком далеко зашел. Noma, I can't close this, and Michael is too far gone.
Я не смогу изменить то, что ты сделала для меня, Нома. I can't change what you did for me, Noma.
Или Нома откроет амфору, не только для Гавриила, но и на весь этот город. Or Noma will unleash the Amphora, not only on Gabriel, but this entire city.
Прогрессивные ссылки были рассмотрены в следующих исследованиях: Нарин, Нома и др., 1987 год; Трайтенберг, 1990 год; Ланжув и Шанкерман, 1999 год; Альберт, Авери и др., 1991 год; Хархофф, Шерер и др., 1999 год; Хархофф и Райтциг, 2000 год. Forward citations were tested in the following studies: Narin, Noma et al., 1987; Trajtenberg, 1990; Lanjouw and Schankerman, 1999; Albert, Avery et al., 1991; Harhoff, Scherer et al., 1999; Harhoff and Reitzig, 2000.
Регрессивные ссылки были рассмотрены в следующих исследованиях: Карпентер, Купер и др., 1980 год; Нарин, Нома и др., 1987 год; Ланжув и Шанкерман, 2000 год; Ланжув и Шанкерман, 1999 год; Хархофф, Шерер и др., 1999 год; Хархофф и Райтциг, 2000 год. Backward citations were tested in the following studies: Carpenter, Cooper et al., 1980; Narin, Noma et al., 1987; Lanjouw and Schankerman, 2000; Lanjouw and Schankerman, 1999; Harhoff, Scherer et al., 1999; Harhoff and Reitzig, 2000.
принимая к сведению подготовленные г-ном Жаном Зиглером предварительные справочные документы, озаглавленные " Трагедия больных номой " и " Крестьяне-фермеры и право на питание: история дискриминации и эксплуатации " и представляющие собой предварительные доклады по некоторым аспектам дискриминации, подлежащим рассмотрению в контексте резолюции 10/12 Совета, Taking note of the preliminary background papers prepared by Mr. Jean Ziegler on “The tragedy of Noma” and “Peasant Farmers and the Right to Food: a History of Discrimination and Exploitation”, which are intended as preliminary papers on certain aspects of discrimination to be addressed in the context of Council Resolution 10/12,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!