Примеры употребления "Новобрачной" в русском

<>
Итак, как наши новобрачные, мм? So, how are our newlyweds, hmm?
Вообще - то, по соглашению я остаюсь в кабинке, полной новобрачными среднего возраста. Actually, the deal was that I stay in the cabin, which is now full of middle-aged honeymooners.
Совет новобрачным - мы говорим "да". A word of advice to the newly married, we say yes.
Но они же новобрачные, так? But they're newlyweds, right?
Я распивала напитки для новобрачных на Эквадоре, пока ты была первой леди Нью-Йорка? I'm slinging drinks for honeymooners in Ecuador, while you're the first lady of New York?
Новобрачные благодарят вас всех, что пришли. The newlyweds thank you all for coming.
Отец, сын и два комплекта новобрачных. Father and son and two sets of newlyweds.
Дамы и Господа, новобрачные, Кэмерон и Дэбби. Ladies and gentlemen, the newlyweds, Cameron and Debbie.
Она сказала, что это обряд для новобрачных. She said it was a ceremony for Newlyweds.
Пригласишь меня в ваш дом для новобрачных? Are you inviting me to your newlywed home?
Так, вот вы где, просто пара новобрачных. So, here we are, just a couple of young newlyweds.
Сегодня суд проводит свадебную церемонию для вас, новобрачные. Today, the court conducts wedding ceremonies for you newlyweds.
Ещё когда мы были новобрачными, у твоего отца не было работы. "The time we were newlywed," your grandfather was out of work.
Я хотел бы предложить тост за новобрачных и за то, чтобы они были счастливы. I would like to propose a toast to the newlyweds and their happiness.
Как дела у твоей прекрасной новобрачной? How is your lovely bride doing?
Я знаю, я бы чувствовала себя неприлично новобрачной. I know that I should feel indecently bridal.
Трагическая смерть новобрачной Шейли Моррис во вторник в настоящее время не рассматривается как несчастный случай. The tragic death of bride-to-be Chailey Morris on Tuesday is now considered not to be an accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!