Примеры употребления "Недоставленные" в русском с переводом "undelivered"

<>
Функция повторной отправки сообщений помещает недоставленные сообщения обратно в очередь передачи для повторной обработки классификатором. Message resubmission sends undelivered messages back to the Submission queue to be reprocessed by the categorizer.
При удалении вашего аккаунта, недоставленные сообщения будут удалены с наших серверов вместе со всей другой информацией, которая больше не будет требоваться для обеспечения работы и предоставления наших Сервисов. When you delete your WhatsApp account, your undelivered messages are deleted from our servers as well as any of your other information we no longer need to operate and provide our Services.
Права, предоставляемые вами по указанной лицензии, могут использоваться только в целях обеспечения работы и предоставления наших Сервисов (например, чтобы мы могли демонстрировать ваше фото профиля и статусное сообщение, передавать ваши сообщения, хранить недоставленные сообщения на наших серверах до 30 дней, пока мы пытаемся их доставить, и выполнять другие действия, описанные в нашей Политике Конфиденциальности). The rights you grant in this license are for the limited purpose of operating and providing our Services (such as to allow us to display your profile picture and status message, transmit your messages, store your undelivered messages on our servers for up to 30 days as we try to deliver them, and otherwise as described in our Privacy Policy).
Сообщать администратору о недоставленных сообщениях от внешних отправителей. Notify administrator about undelivered messages from external senders
Сообщать администратору о недоставленных сообщениях от внутренних отправителей. Notify administrator about undelivered messages from internal senders
Время ожидания перед повторной отправкой недоставленных сообщений в очередях с состоянием Retry (Повторная попытка). How long undelivered messages in delivery queues the status of Retry wait before they're resubmitted.
Для сохранения недоставленных сообщений в базе данных очереди вам потребуется ее переместить, однако перемещать соответствующие журналы транзакций обычно не нужно, так как: Although you'll need to move the existing queue database to preserve any undelivered messages in it, you typically don't need to move the existing transaction logs because:
Система автоматически выполняет повторную отправку недоставленных сообщений, находящихся в очереди доставки, если последняя находится в состоянии Retry (Повторная попытка) и не удалось доставить ни одного сообщения в течение заданного времени. Undelivered messages in delivery queues are automatically resubmitted if the delivery queue is in the status of Retry and has been unable to successfully deliver any messages for a specified period of time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!