Примеры употребления "Неблагоприятные условия" в русском с переводом "adverse terms"

<>
К областям, в которых международному сообществу необходимо безотлагательно принять меры в пользу наименее развитых стран, относятся долговое бремя, мобилизация прямых иностранных инвестиций, качество государственной помощи, хронически неблагоприятные условия торговли, вопросы доступа к рынкам и резкие колебания цен на их экспортную продукцию, в частности сырьевые товары. Areas that urgently need to be addressed by the international community in favour of least developed countries include the debt burden, the mobilization of FDI, the quality of public assistance, persistent adverse terms of trade, market access issues and the volatile price movements of their export products, in particular commodities.
Ряду развивающихся стран была успешно оказана помощь в самых различных областях, однако воспользоваться в полном объеме результатами своей деятельности ЮНИДО не мо-жет по социально-экономическим и политическим причинам, в том числе из-за порочного круга бре-мени задолженности, сложностей с передачей технологий и неблагоприятных условий торговли для развивающихся стран. While it had successfully provided assistance to a number of developing countries in a wide variety of areas, the overall impact of its efforts could not be fully realized owing to socio-economic and political reasons, including the vicious cycle of debt burden, reluctance to transfer technology and adverse terms of trade for the developing countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!