Примеры употребления "Нашего" в русском

<>
Его хижина, символ нашего величия. His hut would be a symbol of our mightiness.
Соедини с сигналом нашего транспортера. Lock on with our transporter signal.
Кто-то грохнул нашего осведомителя. Somebody croaked our snitch.
для совершенствования нашего веб-сайта. to improve our website.
Мы также изучаем нашего врага. We also try to study our foe.
Это мир нашего отца, Уриэль. It is our Father's world, Uriel.
Мой фокус для нашего сквайра. My trick for Our Squire.
Сейчас - для нашего последнего клона. And now for our latest clone creation.
Долевое участие каждого нашего клиента The share participation of each of our clients
Место исполнения - офис нашего предприятия. Place of performance will be at the place of business of our company.
Во имя Господа нашего Ис. In the name of our Lord Jes.
Как нашего брата во Христе. As our brother in Christ.
Она станет звездой нашего канала. She would be a star on our stream.
Люди нашего круга носят траур. Our kind of people wear black.
На бродяге часть нашего наряда. A piece of our finery draped over a vagabond.
От нашего патологоанатома, Кэйт Уилдинг. Our pathologist, Kate Wilding.
Анна глава нашего отдела айтишников. Anna's the head of our I T department.
Иран это часть нашего региона. Iran is very much a part of our region.
Это часть нашего общего дела. It is a part of our common buisness.
Она ограничена искажениями нашего восприятия. It's limited by our cognitive biases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!