Примеры употребления "Национальная" в русском с переводом "national"

<>
Милый, это же Национальная галерея. Babe, it's the National Gallery.
Национальная база данных свободных квартир. National spare room database.
Национальная валюта и единица измерения: лек National currency and unit of measure: leks
В Дании своя национальная птица - лебедь. Denmark, we have a national bird, the swan.
Национальная армия за освобождение Уганды (НАЛУ) * National Army for the Liberation of Uganda (NALU) *
KEP- Национальная база регистрации налогоплательщиков KEP KEP- National Tax Payer Registration Database KEP
Стоп, Гарда - это Национальная Полиция Ирландии? Wait - the Garda, as in the Irish National Police?
Овечкин: авиакатастрофа под Ярославлем – «национальная трагедия» Alex Ovechkin: Russian plane crash a ‘whole national tragedy’
Национальная партия Ангильи находится в оппозиции. The Anguilla National Party is the opposition.
национальная ответственность за сохранение банковского сектора; national responsibility for bank rescues;
Национальная Безопасность, Я реквизирую эту машину. National Security, I'm commandeering this vehicle.
От него зависит наша национальная безопасность. Our national security depends on it.
Национальная валюта и единица измерения: сом National currency and unit of measure: sum
Национальная политика в области народонаселения (НПН) National Population Policy (NPP)
Национальная валюта и единица измерения: барбадосский доллар National currency and unit of measure: Barbados dollar
Есть еще музей авиации и Национальная галерея. And, well, there's the Aerospace Museum and the National Gallery.
Хорошим результатам может способствовать национальная спортивная политика. A national sports policy can be conducive to good results.
Но американская национальная история является историей иммиграции: But the American national drama is the drama of immigration:
Национальная валюта и единица измерения: маврикийская рупия National currency and unit of measure: Mauritian rupees
Национальная ассоциация по исследованию расстройств пищевого поведения National Eating Disorders Association
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!