Примеры употребления "Найтли" в русском

<>
Наш мистер Найтли наконец-то задумался о браке. Our Mr. Knightley might just have turned his mind to matrimony.
Не понимаю, почему все вдруг заболели этой страстью к путешествиям, даже благоразумный мистер Найтли. I don't know why everyone is infected by this wanderlust, even sensible Mr. Knightley.
Надеюсь, они добьются такого же успеха, как и Кира Найтли, сыгравшая в приквелах двойника королевы Падме. I hope they find the kind of success with this that Keira Knightley found after playing Queen Padmé's decoy in the prequels.
Взгляните на Киру Найтли, она похожа на гладильную доску с лицом, но при этом она актриса. Look at Keira Knightley, she's just an ironing board with a face, and she works.
И даже делает открытие, что мистер Найтли - джентльмен, и что женщина, вырастившая меня, оказывается, настоящая леди! Actually to discover that Mr. Knightley is a gentleman and that the woman who brought me up should be ladylike!
Найтли, хватит любоваться на себя в зеркало. Knightly, stop preening yourself in that mirror.
Убитый член Парламента, Найтли, известен своими порочными предубеждениям, конечно. The murdered MP, Knightly, known for his vicious prejudice, certainly.
Желаю тебе гореть в аду, мистер Найтли, и как можно скорее. I wish agonies on you, Mr Knightly, and in hell soon.
О, я понимаю, о чем вы думаете - может ли у меня мотив сделать с человеком вроде Найтли нечто похуже, чем давать ему взятки. Oh, I know what you wonder - whether I might have motive to do worse to a man like Knightly than meet his demands of bribery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!