Примеры употребления "Мэтт" в русском

<>
Мэтт завтра бежит лондонский марафон. Matt is running the London marathon tomorrow.
Мэтт Шеридан, заместитель начальника отдела. Matt Sheridan, Deputy Commissioner.
Ты пропустишь пару следующих заданий, Мэтт. You're gonna sit out the next couple of missions, Matt.
Мэтт - первый в истории пилот колибри. Matt is the first ever hummingbird pilot.
Да, я Мэтт Альби, я сценарист. Yeah, I'm Matt Albie, I'm a staff writer.
Мэтт, это мама Тессы, миссис Джонсон. Matt, this is Tessa's mother, Mrs. Johnson.
Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка. Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate.
Не лезь не в своё дело, Мэтт! Stay out of my business, Matt!
Лейси отправляла письму мужику по имени Мэтт Судак. Lacy was sending letters to a man named Matt Sudak.
Мэтт и я обменялись клятвами три дня назад. Matt and I exchanged our vows three days ago.
А вот и наши модели-ассистенты, Роджер и Мэтт. And these are our models who are going to help us, Roger and Matt.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект. This is Matt Berlin interacting with Leo, introducing Leo to a new object.
Хорошо, что Мэтт был поблизости и довез вас домой. Good thing Matt here was in the neighborhood to give you a ride home.
Я и Мэтт, мы в церкви, но мы заперли двери. Me and Matt, we're in the church but we've lock ed the doors.
«Пусть Мэтт Тайбби пишет то, что ему заблагорассудится, — начала я. “Let a thousand flowers bloom, let Matt Taibbi print whatever he wants,” I began.
Электролиз не полностью покрывает аренду, Мэтт, и продажи фаллоимитаторов упали. Electrolysis doesn't exactly Pay the rent, Matt, and dildo.
Не прийти на вызов о подкреплении, это не стеб, Мэтт. Late backup isn't banter, Matt.
Да, Мэтт иногда встречался с живущими за городом клиентами в корпоративной квартире. Yes, Matt sometimes met with out-of-town clients at the corporate apartment.
Вы сказали, что Мэтт опрыскивал с помощью ее сегодня утром перед школой. You said Matt sprayed with it this morning before school.
Это шутка для внутреннего пользования, не очень смешная, и Мэтт, вдобавок, ее запорол. It's a whiny inside joke that picks at an empty symbolic line in the sand, and Matt's blowing it anyway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!