Примеры употребления "Мороженое" в русском

<>
А дальше у нас мороженое. Ice cream sundaes coming up.
Вы ели мороженое со Стэном Ли? You had gelato with Stan Lee?
Один из оптовиков поинтересовался, не собирается ли в дальнейшем правительство запретить мороженое. One wholesaler asked whether the government was planning to outlaw frozen ice cream next.
Она была мягкой, как мороженое. And she was soft Iike ice cream.
И что символизирует Италию лучше, чем мороженое? And, I mean, what-what says "Italy" better than, uh, gelato?
Космонавтам тоже не на что пожаловаться, когда они кушают вместе с представителями страны, которая отправляет в космос настоящее мороженое (не какую-то замороженную и обезвоженную дрянь, которую производят для сувенирных магазинов), как это было в 2012 году. The cosmonauts, meanwhile, have few complaints about sharing meals with a country that flies up real frozen ice cream (not the freeze-dried stuff made for gift shops), as the U.S. did in 2012.
Налетайте на шоколадное мороженое, милые. Get your choc ice cream, sweeties.
Эм, эй, Аманда, можешь принести мне мороженое? Uh, Hey, Amanda, Would You Mind Getting Some Gelato?
Если в предыдущей схеме значительные преференции в отношении доступа на рынки уже распространялись на многие промышленные товары, то в новой схеме предусматривается расширение таких преференций в форме беспошлинного режима на ряд дополнительных сельскохозяйственных товаров и рыбопродуктов (например, на мороженое рыбное филе), а также на креветки. After many industrial goods had already benefited from far-reaching market access preferences under the previous scheme, the new scheme improves market access preferences by granting duty-free treatment for a number of additional agricultural goods and fish products (such as frozen fish fillets), as well as prawns.
Мы теперь сами делаем мороженое. We got an ice cream maker.
Шоколадные эклеры, мятное мороженое, и лаймовый пирог моей бабушки. Chocolate éclairs, mint gelato, and my grandma's key lime pie.
Мятное мороженое с вкраплением шоколада. Mint chocolate chip ice cream.
Я не хочу вновь переживать их через мое мороженое. I don't need to relive them through my gelato.
У нас будет клубничное мороженое. We're having strawberry ice cream.
Я даже не знала, что тебе нравится мороженое, папа. I didn't even know you liked gelato, daddy.
Мороженое осталось и торт тоже. All that ice cream and cake, too.
Мне только жаль, что я не съела все это мороженое заранее. I just wish I hadn't inhaled all that gelato beforehand.
Мятное мороженое с шоколадной крошкой? And mint chocolate chip ice cream?
Ну соленое карамельное мороженое в "Il Laboratorio" может положить конец войне. Well, the salted caramel gelato at Ll Laboratorio can end wars.
Я оставила мороженое в машине. I have an ice cream cake in the car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!