Примеры употребления "Мировой" в русском с переводом "world"

<>
Второе сомнение касается мировой экономики. The second doubt concerns the world economy.
Либеральный мировой порядок постепенно исчезает. The liberal world order is fading.
Скатываясь к третьей мировой войне Backing Into World War III
Время историй для мировой экономики Story Time for the World Economy
Угрозы для мировой торговли многолики. Threats to world trade come in many guises.
Германия – это мировой индустриальный базар. Germany is the world’s industrial bazaar.
«Стремительно мчащийся поезд» мировой экономики The World's Runaway Train
Последствия Брексита для мировой экономики Brexit’s Impact on the World Economy
Это путь к мировой войне. “That’s the path to world war.
Европа и новый мировой порядок Europe and the New World Order
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Он поддерживает рост мировой экономики! They keep the world growing!
Реальность колоссальной мировой взаимозависимости хорошо известна. The reality of the world’s epic interdependence is well known.
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Не унывайте! Мировой экономический рост ускоряется Cheer up — the trend of world growth is accelerating
Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. The world's labor markets are now interconnected.
Хочет ли Путин изменить мировой порядок? Is Putin Bent on Reshaping the World Order?
Это может предотвратить спад мировой экономики. That may prevent the world economy from falling into recession.
Мы можем назвать это мировой премьерой. So I guess it's a world premier.
Нынешний момент в мировой истории – болезненный. The current moment in world history is a painful one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!