Примеры употребления "Метки" в русском с переводом "tag"

<>
Пользователи должны добавлять метки вручную. Tags must be manually added by the user
По какому принципу Facebook рекомендует метки? How does Facebook suggest tags?
3. Используйте подходящие метки Open Graph 3. Use proper Open Graph tags
Пользователи вашего приложения должны добавлять метки вручную. All tags must be manually added by your app's user.
Используйте отладчик публикаций, чтобы исправить метки Open Graph Use the Sharing Debugger to debug your Open Graph tags
Можно также убрать метки сразу из нескольких публикаций: You can also remove tags from multiple posts at once:
Нажмите Метки в разделе Какие уведомления вы получаете Click Tags under the What You Get Notified About section
Когда я пытаюсь добавлять метки на фотографии, происходит сбой. Something's not working when I try to tag photos.
Используйте подходящие метки Open Graph, чтобы привлечь новых подписчиков Use proper Open Graph tags to drive distribution
Введите название для новой метки или выберите существующую метку. Enter a new name for the tag, or select an existing tag.
5. Используйте отладчик публикаций, чтобы исправить метки Open Graph 5. Use the Sharing Debugger to debug your Open Graph tags
Если вы используете метки действия и упоминания, следует разграничить их. If you support both action and mention tags, be sure there is a clear distinction between the two.
Настройка конфиденциальности вашей группы определяет тех, кто может видеть метки. The privacy setting of your group determines who can see the tags.
Также вы можете просматривать метки, проставленные кем угодно, даже друзьями. You can also choose to review tags by anyone, including your friends.
Создав необходимое количество событий, нажмите Save (Сохранить) на странице метки. When you're finished, click Save on the tag page.
Невозможно добавить метку. У вас нет разрешения на добавление этой метки. Cannot Add Tag: You do not have permission to add this tag.
Четко показывайте, когда друг получает метку, и добавьте возможность снимать метки. Clearly indicate when a friend has been tagged and provide a way to undo tags.
Не забудьте поставить метки fb:app_id, article:author и article:publisher! Don’t forget the fb:app_id, article:author and article:publisher tags!
Любой пользователь, который может просматривать публикации, имеет право добавлять к ним метки. Anyone who can see a post may be able to add tags to it.
Фото: Вы можете видеть фото или метки заблокированного человека, добавленные другими людьми. Photos: You might see photos or tags of the blocked person added by other people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!