Примеры употребления "Места" в русском с переводом "seat"

<>
Он заслуживает места за столом. He deserves a seat at the table.
Для профессионалов не осталось места. No seats Ieft for the punters.
Он достал нам хорошие места. He got us nice seats.
У первых самые лучшие места. Whoever comes first will get the best seats.
Хочу твои места на баскетбол I want your Lakers seats
Меня проводили до моего места. I was ushered to my seat.
Какой у вас номер места? What’s your seat number?
Я забронировала 3 места в самолете. I just booked us three seats on the flight.
Пожалуйста, занимайте места согласно Вашим билетам. Please, take your seats according to your tickets
Пройдите в другое купе, места есть. Come to another compartment, we've got free seats.
Все остальные бегут на свои места. Everybody runs back to their seat.
ОП обещает организовать донабор на вакантные места. The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats.
Занимайте ваши места впереди, вот здесь, пожалуйста? Could you all take a seat up front here, please?
Молодожёны купили места прямо напротив Эдварда Сноудена. The honeymooners had two seats across the aisle from Edward Snowden.
Тип места для пассажира (например, эконом-комфорт) Seat type for the passenger (e.g. Economy comfort)
Группа E — западноевропейские и другие государства, 4 места Group E- Western European and other States (4 seats)
Выставите на торги места братьев Дюк на бирже. Put the Duke brothers' seats on the exchange up for sale at once.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Метатели диска получали лучшие места при всех распятиях. The discus throwers got the best seats at crucifixions.
В зале не было ни одного сводного места. There wasn't a single vacant seat in the hall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!