Примеры употребления "Мексика" в русском с переводом на английский

<>
Мексика - государство в Северной Америке. Mexico is a country located in North America.
Мексика: бесконечная череда экономических данных Mexico: Murderer’s Row of Economic Data
В действительности Мексика сказала США: In effect, Mexico told the US:
Мексика, Центральная Америка и острова. Mexico, Central America, and the islands.
Напротив, Мексика подает очень хороший пример. Mexico, by contrast, is setting a good example.
Не соответствуют определенному значению, например "Мексика" Do not match a value, such as Mexico
Но как отреагируют Китай и Мексика? But how will China and Mexico respond?
Мексика выходит за пределы лабиринта одиночества Mexico Steps Beyond the Labyrinth of Solitude
Например, почему Канада, а не Мексика? For example, why Canada and not Mexico?
Мексика и Швеция являются давними сторонниками ДВЗЯИ. Mexico and Sweden are longstanding supporters of the CTBT.
Мексика находится в значительно более плохом положении. Mexico is in even worse shape.
Аргентина, Чили и Мексика - против принятия Бразилии; Argentina, Chile, and Mexico to adding Brazil;
Мексика также начала набирать значительный технологический потенциал. Mexico, too, has begun to mobilize significant technological prowess.
Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки. Mexico is a nation that borders the United States.
Мексика — страна происхождения, транзита и назначения для мигрантов. Mexico is a country of origin, transit and destination for migrants.
Мексика представляет собой прекрасный пример такой ошибочной политики. Mexico offers an excellent example of this flawed policy.
Вот какую позицию занимает в настоящее время Мексика: This is where Mexico stands today:
Мексика, Центральная и Южная Америка, Австралия, Новая Зеландия, Океания Mexico, Central and South America, Australia, New Zealand, Oceania
Теперь Мексика, кажется, готова вступить в этот сомнительный клуб. Mexico now seems poised to join this dubious club.
Мексика после поражения PRI: первое впечатление бывает только раз Mexico After the Pri: First Impressions Only Come Once
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!