Примеры употребления "Маус" в русском

<>
Переводы: все15 mouse13 другие переводы2
Как работать с Минни Маус. Like working with Minnie Mouse.
Так и будет, Минни Маус! Sure thing, Minnie Mouse!
Эй, вот и ты, Минни Маус. Hey, there, minnie mouse.
Микки Маус, мет и стрижка "маллет". Mickey Mouse, meth and mullets.
Ракеты, Микки Маус и Северная Корея Missiles, Mickey Mouse, and North Korea
Все равно, после "Мини" хочется сказать "Маус" Still, you say "Minnie," you hear "Mouse"
Микки Маус, неудивительно что никто в мире не воспринимает нас всерьёз. Mickey Mouse, no wonder no one in the world takes our country serious.
И пока я ждала ответа от папы, Маус получила ответ, который ей совсем не понравился. While I was getting no answer from my dad, the mouse was getting an answer she didn't like.
Действительно, Микки Маус, в мультфильме "Пароходик Вилли" - это ремикс очень распространенного тогда, очень популярного фильма "Пароход Билл" снятого Бастером Китоном. Indeed, Mickey Mouse himself, of course, as "Steamboat Willie," is a remix of the then, very dominant, very popular "Steamboat Bill" by Buster Keaton.
Они любят рисовать Русалочку, они любят рисовать смурфов, Микки Мауса. They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse.
Но оказывается, что печатать детский рисунок Микки Мауса на глазури незаконно. But it turns out to be illegal to print a child's drawing of Micky Mouse onto a plate of sugar.
Я не смог найти звезду Микки Мауса на Голливудском бульваре вчера. II couldn't find Mickey Mouse's star on Hollywood Boulevard yesterday.
Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса. But now I wanted to work in a very low-tech way, so something that would mean at the same time a lump of cotton, a cloud and Durer's praying hands - although this looks a lot more like Mickey Mouse's praying hands.
Я провела чудесный день с тобой, Маус. I had a great day with you, Mouth.
Вообще-то, я подумал, пусть мне нальет Маус, без обид. Actually, on second thought, I'm just gonna get my drink from mouth no offense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!