Примеры употребления "Мауса" в русском с переводом "mouse"

<>
Переводы: все13 mouse13
Они любят рисовать Русалочку, они любят рисовать смурфов, Микки Мауса. They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse.
Но оказывается, что печатать детский рисунок Микки Мауса на глазури незаконно. But it turns out to be illegal to print a child's drawing of Micky Mouse onto a plate of sugar.
Я не смог найти звезду Микки Мауса на Голливудском бульваре вчера. II couldn't find Mickey Mouse's star on Hollywood Boulevard yesterday.
Но в этот раз мне хотелось поработать без использования высоких технологий, поэтому одна вещь могла обозначать в тоже время кусочек ваты, облако и руки Дюрера, сложенные в молитве, хотя это больше напоминает руки Микки Мауса. But now I wanted to work in a very low-tech way, so something that would mean at the same time a lump of cotton, a cloud and Durer's praying hands - although this looks a lot more like Mickey Mouse's praying hands.
Как работать с Минни Маус. Like working with Minnie Mouse.
Так и будет, Минни Маус! Sure thing, Minnie Mouse!
Эй, вот и ты, Минни Маус. Hey, there, minnie mouse.
Микки Маус, мет и стрижка "маллет". Mickey Mouse, meth and mullets.
Ракеты, Микки Маус и Северная Корея Missiles, Mickey Mouse, and North Korea
Все равно, после "Мини" хочется сказать "Маус" Still, you say "Minnie," you hear "Mouse"
Микки Маус, неудивительно что никто в мире не воспринимает нас всерьёз. Mickey Mouse, no wonder no one in the world takes our country serious.
И пока я ждала ответа от папы, Маус получила ответ, который ей совсем не понравился. While I was getting no answer from my dad, the mouse was getting an answer she didn't like.
Действительно, Микки Маус, в мультфильме "Пароходик Вилли" - это ремикс очень распространенного тогда, очень популярного фильма "Пароход Билл" снятого Бастером Китоном. Indeed, Mickey Mouse himself, of course, as "Steamboat Willie," is a remix of the then, very dominant, very popular "Steamboat Bill" by Buster Keaton.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!