Примеры употребления "Марксе" в русском с переводом "marx"

<>
Переводы: все147 marx129 marks18
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx thought so.
Или это был Граучо Маркс? Or was that Groucho Marx?
Или это был Гручо Маркс? Or was that Groucho Marx?
Маркс не забывал об угрозах антисемитизма. Marx was not oblivious to the dangers of anti-Semitism.
Граучо Маркс всегда был моим любимым марксистом. Groucho Marx has always been my favorite Marxist.
Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу. Marx and Mao are probably spinning in their graves.
Даже Карл Маркс посчитал бы это глупостью. Even Karl Marx would find that boneheaded.
Возвестили о ней еще Гегель и Маркс. Hegel and Marx embraced it.
Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами. Karl Marx and Friedrich Engels were Germans.
Мальтус, Маркс и рост в современной экономике Malthus, Marx, and Modern Growth
Я думаю, что Маркс и Толстой ошибались. Marx and Tolstoy were, I believe, wrong.
У Карла Маркса явно их не было. Karl Marx certainly was not one.
Маркс обвинил Крика в шулерстве, угрожал убить его. Marx accused Creek of cheating, threatened to kill him.
Маркс придавал особое значение решающей роли средств производства. Marx emphasized the critical role of the means of production.
Безусловно, Маркс являлся проницательным аналитиком глобализации девятнадцатого века. Marx was certainly a perceptive analyst of the nineteenth century's version of globalization.
Перефразируя Маркса, призрак витает над Европой - призрак хаоса. To paraphrase Marx, a specter is haunting Europe - the specter of chaos.
Карлу Марксу в классовой борьбе виделась апокалиптическая логика. Karl Marx saw an apocalyptic logic to the class struggle.
С этим я думаю согласился бы, даже Карл Маркс. Even Karl Marx, I think, would not have disagreed.
Эрик Маркс добирается до работы тем же водным транспортом. Eric Marx takes the same water taxi to work, too.
Я не верю в железные законы истории Карла Маркса. I do not believe in Karl Marx's iron laws of history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!