Примеры употребления "Марк" в русском с переводом на английский

<>
Марк Твен точно так думал. Well, Mark Twain certainly thought so.
Марк Рейберт построил прыгающего робота Униру. Marc Raibert built a Uniroo hopping robot.
Марк, привет, это опять Тесс. Hi, Mark, it's Tess again.
• Мужские: Боб, Лоренс, Билл, Марк, Мартин. • Men: Bob, Lawrence, Bill, Marc, Martin
Оу, Марк Хэрмон, он красавчик. Ooh, Mark Harmon, he's a dreamboat.
Мне позвонил некий Марк Абрахамс, и сказал: I got a phone call from a person called Marc Abrahams, and he told me, "You've won a prize with your duck paper:
Мы в одинаковом положении, Марк. We're in the same place, Mark.
А это Марк Марронье, мой креативный директор. That's Marc Maronnier, my creative director.
Но не все поэты, Марк. But one is not a poetess, Mark Two.
Я отправился - позвольте напомнить, что Марк Абрахамс звонил мне не из Стокгольма. I went - let me remind you that Marc Abrahams didn't call me from Stockholm.
А Марк Плоуман один из. And Mark Plowman is one of these.
Эй, Марк, не могли бы вы убрать со стола, но оставить хлебные палочки? Hey, Marc, could you clear the table but leave the breadsticks?
Боюсь, твой комп сдох, Марк. Afraid your PC's screwed, Mark.
Марк, иди и купи мне охотничье ружье Смит Смит со штативом и оптическим прицелом. Marc, go in and get me a Smith Smith hunting rifle with a tripod and telescopic sight.
Марк, два бокала и графин. Mark, two glasses and a decanter.
Марк Коска рассказывает об этой невероятной проблеме с помощью фактов, фотографий и скрытой видеокамеры. Marc Koska clues us in to this devastating global problem with facts, photos and hidden-camera footage.
Мы в сложном положении, Марк. We have got ourselves into a bad place, Mark.
Посол США в регионе Марк Гроссман уже провел ряд секретных встреч с представителями Талибана. The US envoy to the region, Marc Grossman, has already held a series of secret meetings with the Taliban.
Думаю, Марк немного перепил вчера. I think Mark had a bit too much to drink last night.
С другой стороны, вот Марк Андриссен, который разработал первый в мире браузер для Интернета. On the other hand, there's Marc Andreessen who wrote the world's first browser for the World Wide Web.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!