Примеры употребления "Мальчишник в Вегасе" в русском с переводом на английский

<>
Как в фильме "Мальчишник в Вегасе". Like that movie The Hangover.
Может я посмотрела "Мальчишник в Вегасе" слишком много раз. Maybe I've seen "The Hangover" too many times.
Он даже круче, чем обезъяна из "Мальчишника в Вегасе". He is way cooler than the Hangover monkey.
Да, и почему бы им не снять сиквел к Заложнице когда чуваков из Мальчишника в Вегасе схватили а единственные, кто мог бы их спасти это Форсаж. Yeah, and why don't they make a sequel to Taken where The Hangover guys get taken and the only ones that could rescue them is Fast and Furious.
Ну, он просто сказал, что собирается на мальчишник в эти выходные в Лас-Вегасе с приятелями из НФЛ и ты не против этого. Well, he just said that he's going to a bachelor party this weekend in Vegas with NFL buddies and that you're fine with it.
Произошло это в середине 1960-х годов, после чего американские мужчины (представители того поколения, которое пришло после Элвиса с началом революции рок-н-ролле) потеряли всякое желание быть похожими на Фрэнка, накачивающегося коктейлями и постоянно околачивающегося в Вегасе. It happened in the mid-60s, at which point young American men, post-Elvis and the rock ’n’ roll revolution, had lost any desire to be like cocktail-swilling, Vegas-haunting Frank.
Я просто проводил свой мальчишник в "Обнаженных Тузах". I was just having me a bachelor party at the Acid Strip.
Это было в Вегасе по пьяни. I was in Vegas, drunk.
Мальчишник в Саудовской Аравии. Saudi bachelor party shit.
Он любит всякие безделушки, а я привезла ему спичек из каждого отеля, в который мы заходили в Вегасе. He loves free stuff, so I got him matchbooks from every hotel we went to in Vegas.
И вы решили, что организовать мальчишник в последнюю минуту с кучей воздушных шаров и толпой пьяных, полуголых незнакомцев в галстуках, танцующих повсюду, искупит тот факт, что вы забыли? So you thought throwing together a last-minute bachelor party with a ton of balloons, and a bunch of drunk, half-naked bow-tied strangers dancing all over the place would make up for the fact that you forgot?
Но все же у нас была медсестра в больнице, пара официанток в Вегасе, девочка из клуба. But we do have the nurse at the physio clinic, the two waitresses in Vegas, the girl at Len's club.
Знаешь, у неё ещё есть ресторан в Вегасе, где сомелье летает по залу. You know, she also has that restaurant in Las Vegas where the sommeliers fly around on wires.
Для игры в Вегасе, я бы добавил блестки. If you're playing Vegas, I'd add sequins.
Не думаю, что пара недель в Вегасе поможет в этот раз. I don't think a fortnight in Vegas is gonna cure it this time.
Что ты собираешься делать в Вегасе без Дики? What are you going to do in Vegas without Dicky?
Он в Вегасе на мальчишнике. He's at a bachelor party in Vegas.
Я думаю, нам стоит провести девичник в Вегасе. I'm thinking about Vegas for the bachelorette party.
Я принесла мою любимую закуску "преодолей разрыв" и, конечно же, киношку "Девичник в Вегасе". I've got my fave "get over a break-up" snack, and a kick-ass chick flick - "Bridesmaids," of course.
У УБН есть местные отделения в Вегасе и Риверсайде. Okay, DEA's got district offices in Vegas and Riverside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!