Примеры употребления "Мальчишка" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все127 boy113 другие переводы14
Ты тут, наверное, как мальчишка в кондитерской. You must be like a kid in a candy store around here.
Кажется, Максимиллиану ты очень не нравишься, мальчишка. Seems Maximilian doesn't like the cut of your jib, little man.
Вдруг один мальчишка откуда-то сзади тянет руку. And a little kid from the back was like this.
А Миллен, просто сопливый мальчишка, но он честолюбив. Millen's just a sniveling creep, but he is ambitious.
Соседский пятилетний мальчишка забегает ко мне и говорит:"Рагз, Рагз. My little five-year-old kid neighbor comes running in, and he says, "Rags, Rags.
Он открыл дверь и увидел, как мальчишка выскочил на улицу. Ran to the door, opened it up, saw the kid run down the stairs and out of the house.
Он всего-навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек. He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys.
Мне нужно знать, что этот мальчишка совершивший ошибку в порыве злости. I need to know it's just a kid who made an angry mistake.
Наши девочки были без ума от него, он был такой славный мальчишка. The girls were crazy about him, smothered him with kisses.
Я звонил тебе и, как только слышал голос горничной, бросал трубку, как мальчишка. I called you, and as soon as I heard the maid's voice I hung up.
И вот, там был этот 14-ти летний мальчишка, приговоренный к смертной казни, So, here was this 14-year-old kid on death row.
По сравнению с тем, кто может вынести такие пытки, Джеймс Бонд - просто мальчишка. Anyone who can take that kind of abuse makes James Bond look like a weenie.
Вчера вечером я видел, как мальчишка истёк кровью на полу уборной потому что я не успел его спасти. Last night I watched a kid bleed out on the floor of a bathroom Because I couldn't get there in time to save him.
Именно это делал Джордж Лукас в начале 1970-х. Его зарождающийся паракосм с рассказом о вселенной, где деревенский мальчишка со сверхъестественными навыками пилота оказался воином-священником и мессией, не очень-то вписывался в жестокие, полные сурового реализма истории, которые хотели рассказывать его коллеги по цеху (в том числе, его наставник Фрэнсис Форд Коппола). That’s certainly what George Lucas was doing in the early 1970s. His nascent paracosm, about a universe where a farmboy with preternatural skill as a pilot could turn out to be a messianic warrior-priest, didn’t exactly fit in with the gritty, violent stories his peers (or even his mentor, Francis Ford Coppola) wanted to tell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!