Примеры употребления "Мальборо" в русском

<>
Переводы: все14 marlborough11 marlboro3
Отправьте счета на фабрику Мальборо. You must send the bills to Marlborough Mills.
Это прекрасное Каберне, благоухающее палёными волосами и, эмм, Мальборо Лайтс. It's a bright Cabernet, redolent of burnt hair and, uh, Marlboro Lights.
Он в приёмной комиссии в Мальборо. He's on the board at Marlborough.
В то время как трое оригинальных «парней Мальборо» умерло от рака легких, во многих странах с низким и средним уровнем дохода их мачо-дух переселился в рекламу табачных продуктов. While three of the original “Marlboro men” died from lung cancer, their macho spirit endures in tobacco-product advertising in many low- and middle-income countries.
Я видела вас на фабрике Мальборо. I recognized you from Marlborough Mills.
Несколько лет назад Ковбой Мальборо был отправлен на пенсию и заменен этим, гораздо менее впечатляющим типом, который по сути является пародией на американских мужчин. Вот что мы видим в современной рекламе. A few years ago, the Marlboro Man was retired and replaced by this much less impressive specimen, who is a parody of American manhood, and that's what we have in our commercials today.
Можешь поговорить с ним о Мальборо. You can talk to him about Marlborough.
Николас, вы уже были на фабрике Мальборо? Nicholas, have you been to Marlborough Mills for work?
Но Санни Мальборо не имеет официального поста. But Sunny Marlborough has no official post.
Ты говорил со Стю Фельдманом о Мальборо? Did you talk to Stu Feldman about Marlborough?
Так же, как Мальборо, Веллингтона и мою покойную матушку. It is a quality I share with Marlborough, Wellington and my late mother.
Полагаю, этот бедняга работает на фабрике Мальборо, верно, Маргарет? I believe this poor starving fellow works at Marlborough Mills, doesn't he, Margaret?
Ли сказал, что я могу обратиться к вам насчёт Мальборо. Lee said I could talk to you about Marlborough.
А еще ты все еще можешь поступить в подготовительную школу, Мальборо, например, и подготовится к колледжу. Or, you could still enter one of the local schools, like Marlborough, and prepare for college.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!