Примеры употребления "Лас-Вегасе" в русском

<>
Инвесторы из Парижа, Рио-де-Жанейро или Токио смогут вкладывать капитал в занятые владельцами дома в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Лас Вегасе. An investor in Paris, Rio de Janeiro, or Tokyo will be able to invest in owner-occupied homes in New York, Los Angeles, and Las Vegas.
Он уехал на мальчишник в Лас Вегасе. He's gone to some bachelor party in Las Vegas.
Я говорю о тематических ресторанах и создающей впечатления рознице, отелях - бутиках и Лас Вегасе - мировой столице впечатлений. I talk about theme restaurants, and experiential retail, and boutique hotels, and Las Vegas - the experience capital of the world.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов. We've just been cleared to land in Las Vegas, where the local time is 10:42 and the temperature is a pleasant 84 degrees.
Когда я поступил в колледж при Университете Невады в Лас Вегасе, когда мне было 18, я был ошеломлён, узнав, что не существует ни курсов поп-звёзд, ни хотя бы дипломных программ в этой сфере. And when I went to college at the University of Nevada, Las Vegas when I was 18, I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest.
Прости, Билли Ди, но куда ты идешь наябедничать о принце Гарри, когда он зажигает голым в Лас Вегасе? Sorry, Billy Dee, but where do you go to tattle on prince Harry when he's naked in Vegas?
Если бы их не было, то не было бы и сумасшедших девчонок, никаких холостяцких вечеринок, никаких баров у бассейна в Лас Вегасе. If there were no woo girls, There'd be no girls gone wild, No bachelorette parties, no las vegas poolside bars.
Произошло это в середине 1960-х годов, после чего американские мужчины (представители того поколения, которое пришло после Элвиса с началом революции рок-н-ролле) потеряли всякое желание быть похожими на Фрэнка, накачивающегося коктейлями и постоянно околачивающегося в Вегасе. It happened in the mid-60s, at which point young American men, post-Elvis and the rock ’n’ roll revolution, had lost any desire to be like cocktail-swilling, Vegas-haunting Frank.
Для игры в Вегасе, я бы добавил блестки. If you're playing Vegas, I'd add sequins.
Знаешь, у неё ещё есть ресторан в Вегасе, где сомелье летает по залу. You know, she also has that restaurant in Las Vegas where the sommeliers fly around on wires.
Он был украинским бизнесменом, сделавшим состояние на нефти и газе, проводившим зиму играя в Вегасе. He was a Ukranian businessman, made his fortune in gas and oil, spent his winters in Vegas gambling.
В прошлом году на слёте уфологов в Вегасе я познакомился с девушкой, и каким-то образом мой телефон оказался у неё. I met a girl at a UFO convention in Vegas last year, and somehow my phone wound up stuck in her.
Мы устроили распродажу на конференции хакеров в Вегасе. We sold out at the Black Hat conference in Vegas.
Джинджер была единственной, наслаждающейся лучшим в Вегасе. Ginger was the one who wound up enjoying the best of Vegas.
Но все же у нас была медсестра в больнице, пара официанток в Вегасе, девочка из клуба. But we do have the nurse at the physio clinic, the two waitresses in Vegas, the girl at Len's club.
Я принесла мою любимую закуску "преодолей разрыв" и, конечно же, киношку "Девичник в Вегасе". I've got my fave "get over a break-up" snack, and a kick-ass chick flick - "Bridesmaids," of course.
Он в Вегасе на мальчишнике. He's at a bachelor party in Vegas.
Работать с шефом Рамзи в Вегасе, это же работа мечты. Working with chef Ramsay in Vegas, that is the dream job.
Я думаю, нам стоит провести девичник в Вегасе. I'm thinking about Vegas for the bachelorette party.
Я продам машину в Вегасе. I can sell my car in Vegas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!