Примеры употребления "Кто" в русском

<>
Кто заботится о ней днем? Who handles her daily care?
Кто сильнее, тигр или лев? Which is stronger, a tiger or a lion?
Видел, кто тебе фингал поставил? You get a look at whoever gave you that shiner?
И кто был этим информатором? And who was the tipster?
Попробуйте определить кто из них? Which one's which?
Те, кто могут помочь, записываются. Whoever can make it signs up.
И смотрите, кто возглавляет очередь. And look who's at the front of the queue.
Кто из вас пришёл сюда первым? Which of you came here first?
Кто так думает, совершает большую ошибку. Whoever thinks that, will be making a big mistake.
Кто не хочет долговечное покрытие? Who doesn't want longer-lasting carpet?
Кто же в этом гнезде кукушонок? Which is the cuckoo in this particular nest?
Первый, кто шел спать, платил штраф. Whoever went to bed first had to pay a fine.
Кто победил в отборочных соревнованиях? Who are the winners of qualifying competitions?
Итак, кто решает как их рассаживать? So, who decides which ass goes in which seat?
Тот, кто идентифицирует линчевателя, будет вознагражден. Whoever identifies this vigilante will be rewarded.
4. Кто является клиентами Фонда? 4. Who are the clients?
А кто она тогда, мистер Кэмпион? And which is she, Mr Campion?
Кто хочет работать, встаньте в очередь. Whoever wants to work, get in line.
А кто этот симпатичный брюнет? And who is this handsome brute?
Ладно, кто из "крутых перцев" это сделал? Okay, which one of the "ballers" was this?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!