Примеры употребления "Крупных" в русском с переводом "large"

<>
Конечно, крупных картелей больше не существует. Of course, the large cartels no longer exist.
И не слишком много крупных купюр. I don't want too many large bills.
В самых крупных взаимосвязанных структурах — гравитация. For the largest bound structures, it's gravity.
ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий; Annual accounting statements of large unincorporated enterprises;
В Швейцарии находится ряд крупных транснациональных корпораций. Switzerland is home to several large multinational corporations.
Договор об обслуживании с участием крупных грузоотправителей Service contracts involving large shippers
Эти акции охотно покупали несколько крупных институциональных инвесторов. A few large institutional buyers have liked these shares for some time.
Он берёт несколько крупных оловянных или медных пластин. He takes some large tin or copper plates.
Сегодня ИС составляет значительную часть стоимости крупных компаний. Today, IP accounts for much of the value at large companies.
Массовых чисток не было, крупных кампаний было немного. There have been no mass purges and few large rallies.
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ; Traffic management for large road works;
Очевидным решением является создание крупных защищенных районов, подобных Чагосу. The trivial solution is to create really large protected areas like the Chagos Archipelago.
Для оплаты крупных счетов-фактур может потребоваться проверка кредитоспособности. A credit check might be required for larger invoice payments.
Для оплаты крупных счетов может потребоваться проверить вашу кредитоспособность. A credit check may be required for larger invoice payments.
Предложенное решение, включало бы широкую реструктуризацию крупных государственных предприятий. One important solution that has not yet been proposed would involve a far-reaching restructuring of large SOEs.
2. Создайте индивидуально настроенную аудиторию на основе крупных покупок 2. Create Custom Audience by Large Purchases
В крупных корпорациях зачастую крайне трудно установить вклад отдельного сотрудника. In large corporations, it is often difficult to ascertain the contribution of any individual.
Традиционно, Нидерланды считали себя наименьшим из крупных государств-членов ЕС. Traditionally, the Netherlands has thought of itself as the smallest of the EU's large member states.
Во главе группы крупных стран стоят Австралия, Нидерланды и Великобритания. A cluster of larger countries is led by Australia, the Netherlands, and the UK.
Однако подобная стратегия не применима в отношении крупных финансовых организаций. But this strategy cannot work for large institutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!