Примеры употребления "Кредитовое" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все50 credit50
Щелкните Розница > Запросы > Кредитовое авизо. Click Retail > Inquiries > Credit memos.
Если клиент имеет кредитовое сальдо, можно возместить клиенту сумму сальдо. If a customer has a credit balance, you can reimburse the customer for the amount of the balance.
Если кредитовое авизо погашено, устанавливается флажок Применено, а соответствующая сумма, дата и время обновляются соответственно. If the credit memo has been redeemed, the Applied check box is selected, and the applied amount, applied date, and applied time are updated accordingly.
Тем не менее проверка показала, что приведенные суммы представляют собой чистое кредитовое сальдо различных индивидуальных кредиторов и продавцов. Verification showed, however, that the reported amounts were the net credit balances of various individual creditors and vendors.
Принятие кредитового авизо, выданного магазином. Accept a credit memo that was issued by the store.
Итоговая кредитовая сумма для всего журнала. The total credit amount for the whole journal.
Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы просмотреть выписанные кредитовые авизо. Use the following procedure to view the credit memos that have been issued.
Просмотреть запись можно в форме Таблица кредитовых авизо. The record can be viewed in the Credit memo table form.
Главная книга — это реестр дебетовых и кредитовых записей. The general ledger is a register of debit and credit entries.
При создании проводок возмещения создается накладная поставщика на сумму кредитового сальдо. When you create reimbursement transactions, a vendor invoice is created for the amount of the credit balance.
Кредитовые суммы могут возникнуть в результате переплат или выставления кредит-нот. Credit amounts can be the result of overpayments or credit notes.
Кредитовые авизо — это ваучеры, которые можно выписывать и погашать в магазинах. Credit memos are vouchers that can be issued and redeemed at the stores.
Чтобы напечатать этот отчет, щелкните Печать в форме Таблица кредитовых авизо. To print this report, click Print in the Credit memo table form.
Дебетовые и кредитовые суммы можно ввести как две строки в ваучере журнала. The debit and credit amounts can be entered as two lines in the journal voucher.
Кредитовые суммы переводятся на счета поставщиков клиентов и обрабатываются как стандартные платежи. The credit amounts are transferred to the vendor accounts of the customers and are processed as ordinary payments.
(Необязательно) Выберите Кредитовый счет, который будет использоваться для разноски в счет ГК. Optional: Select the Credit account that is used to post to the general ledger account.
Можно отфильтровать проводки по кредитовому авизо на основе проводки и диапазонов примененной даты. You can filter the transactions for credit memos based on the transaction and ranges for the applied date.
Фактическая маржа означает сумма кредитового остатка на вашем счету и определена, как Фактическая маржа. Actual Margin means the amount standing to the credit of your Account and designated as Actual Margin.
Можно также использовать штрихкоды для создания и подписи купонов, подарочных карт и кредитовых авизо. You can also use bar codes to issue and endorse coupons, gift cards, and credit memos.
Необходимая маржа означает сумму, которая требуется для кредитового сальдо на вашем Счету, рассчитываемая следующим образом: Required Margin means an amount that is required to be standing to the credit of your Account and which is calculated as follows:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!