Примеры употребления "Корректировки" в русском с переводом "adjusting"

<>
О корректировки себестоимости запасов в наличии [AX 2012] About adjusting on-hand inventory cost values [AX 2012]
Записи корректировки не влияют на отчетность GAAP в Великобритании. The adjusting entries do not affect UK GAAP reporting.
НСУ изучило и предложило метод корректировки коммерческих ставок железнодорожных перевозок. ONS has considered and proposed a method for adjusting business rail fares.
После завершения корректировки прогнозируемых количеств необходимо опубликовать изменения в кубе, чтобы сохранить их. After you finish adjusting the forecast quantities, you must publish the changes to the cube to save them.
Ставки суточных как стандартный или исходный показатель расчета и корректировки ставок суточных участников миссии Daily subsistence allowance rates as a standard or benchmark for establishing and adjusting mission subsistence allowance rates
Другие величины рабочего давления можно получить посредством корректировки давления с помощью соответствующего коэффициента (соотношения). Other working pressures can be accommodated by adjusting the pressure by the appropriate factor (ratio).
Для измерения и корректировки светотеневой границы производится ее перемещение вверх из ее нижнего номинального положения. The movement for measuring and adjusting the cut-off line shall be upwards from below the nominal position.
Для измерения и корректировки светотеневой границы производится ее перемещение вверх от уровня, лежащего ниже номинального положения. The movement for measuring and adjusting the cut-off line shall be upwards from below the nominal position.
В тоже время правительство США испробовало практически все, для того чтобы предотвратить процесс корректировки расходов потребителями. Yet the US government has tried virtually everything to prevent consumers from adjusting.
В резолюции 56/242 Генеральная Ассамблея утвердила вышеуказанные предложения, за исключением предложения (d), касающегося корректировки программы работы. In resolution 56/242, the General Assembly approved the above proposals with the exception of (d) on adjusting the programme of work.
В этой связи они приветствовали изменения в рамках нынешнего подхода по определению корректировки размера пособий на детей. They therefore favoured a change in the present approach to setting and adjusting the level of the children's allowance.
Весной 2004 года одна рабочая группа рассмотрела альтернативные пути корректировки расходов, связанных с отпусками по семейным обстоятельствам. The alternative ways of adjusting the costs of family leaves were considered by a working group in the spring of 2004.
Влияние на среду: изменение среды для создания умеренного дискомфорта (например, за счет корректировки температуры или распространения неприятного запаха). Environmental Manipulation: Altering the environment to create moderate discomfort (e.g. adjusting temperature or introducing an unpleasant smell); V.
158 Функция корректировки времени должна обеспечивать корректировку текущего времени без каких бы то ни было ограничений в режиме калибровки. 158 The time adjustment function shall allow for adjusting the current time without limitation, in calibration mode.
Например, для компании, которая использует принципы учета GAAP в Великобритании (UK GAAP), можно делать записи корректировки в слое разноски. For example, for a company that uses generally accepted accounting practices in the United Kingdom (UK GAAP), you can make adjusting entries in the posting layer.
корректировки базового бюджетного уровня каждой программы в сторону повышения для отражения ее нынешней доли в финансовых средствах по разделу 23; Adjusting each programme's base budget level upwards to reflect its present share of section 23 funding;
Такие изменения должны быть отражены в виде изменений в учетных оценках путем корректировки амортизационных отчислений в нынешнем и будущих периодах. Such changes should be accounted for as changes in accounting estimates by adjusting the amortization charge for the current and future periods.
Выбранные значения определяют типы статусов проводок, которые можно найти в формах Создать корректирующие проводки во время корректировки проводки в вашей организации. Your selections here determine which types of transaction status can be searched for in the Create adjustment transactions form when someone in your organization is adjusting a transaction.
В 1996 году был принят новый Закон об аренде земли, в котором, среди прочего, изложены различные методы корректировки арендной платы за землю. A new Land Lease Act was adopted in 1996, which, among other things, lays down different methods for adjusting ground rent.
Для сезонной корректировки систем весов используются общенациональные данные, что связано с отсутствием информации об объемах приобретаемых сезонных товаров в разбивке по воеводствам. For seasonal adjusting of weighting systems national data are used because of the lack of information on the quantities of seasonal goods purchases by voivodship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!