Примеры употребления "Контртеррористическим" в русском с переводом на английский

<>
Национальная ОЦГБТ собирает информацию, касающуюся терроризма, и направляет ее 66 ОЦГБТ, различным контртеррористическим подразделениям, действующим в составе ФБР, и учреждениям-партнерам. The National JTTF collects terrorism information and funnels it to the 66 JTTFs, to various terrorism units within the FBI, and to partner agencies.
Кроме того, Управление будет также координировать проводимую в более широких масштабах работу с Контртеррористическим комитетом и его Исполнительным директоратом и осуществлять координацию и сотрудничество с учреждениями-партнерами на международном, региональном и субрегиональном уровнях. Furthermore, it would also coordinate the expanded work with CTC/CTED; and (vi) coordinate and cooperate with partner entities at international, regional and subregional levels.
Хотя его правительство не в состоянии присоединиться ко всем международно-правовым документам и контртеррористическим программам Совета Европы, поскольку они носят закрытый характер и не предполагают участия всех, кто вносит свой вклад в укрепление европейской безопасности, оно проводит целенаправленную политику пресечения нелегальной миграции в Западную Европу, так как есть основания полагать, что такие мигранты пополняют ряды террористических групп и преступных банд. Although his Government was unable to accede to all the international legal instruments and counter-terrorist programmes of the Council of Europe because they were closed and did not provide for the participation of all the contributors to European security, it was pursuing a targeted policy of stemming the tide of illegal migration to western Europe, since there were grounds for believing that such migration was bolstering terrorist groups and criminal gangs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!