Примеры употребления "Колин" в русском с переводом на английский

<>
Менеджер центра Колин Седдон сказал: Centre manager Colin Seddon said:
Колин, ты одинокий, уродливый придурок. Colin, you're a lonely, ugly arsehole.
Возьми себя в руки, Колин. Get it together, Colin.
Колин, ты забыл свою доярку. Uh, Colin, you forgot your milkmaid.
Колин увидел его трясущиеся руки. Colin saw his hand shake.
Ну, Колин, давай исполним твое желание. So, Colin, let's make this wish come true.
Колин Хенесси - Шевроле Круз 2010 года. Colin Hennessey - a 2010 red Chevy Cruze.
Вы не должны переутомляться, господин Колин. You mustn't overdo it, Master Colin.
Колин, а когда не стоит покупать дом? So, Colin, is there ever a bad time to buy a house?
В паспорте говорится, что он - виконт Колин Кавендиш. Passport I D's him as viscount colin cavendish.
Он был в школе с неопровержимым алиби, когда Колин исчез. He was at the school with an airtight alibi for when Colin disappeared.
Я говорю о том, что Колин Фёрт действительно ценит меня. I'm talking about the fact that Colin Firth actually appreciates me.
Ты не собираешься оставаться в постели весь день, да, Колин? You're not going to stay in bed all day, are you, Colin?
Колин Макнаб украл пузырек тартрата морфина, чтобы доказать свою правоту? Colin McNabb stole a phial of morphine tartrate just to prove a point?
Я понимаю, что Колин Ферт внес некоторую смуту в нашу семью. Look, I understand that Colin Firth is causing some disruption in our house.
Колин, сходите в реанимационное отделение, найдите его рвоту и перезвоните мне. Colin, go back down to AE, find his puke and call me back.
Я вернусь через некоторое время, чтобы уложить Вас в постель, господин Колин. I'll be back in a little while to put you to bed, Master Colin.
Доктор Колин Кэмпбелл (Colin Campbell) установил связь между раком и животной пищей. Dr. T. Colin Campbell has documented the link between cancer and animal products.
Они называли его Колин Ферт, в честь симпатичного и эмоционально ранимого британского актера. They called him Colin Firth after the handsome and emotionally vulnerable British actor.
Семь лет назад, вы, Джейми, Гидеон Фрейн и учитель по имени Колин Калверт. Seven years ago, you, Jamie, Gideon Frane and a teacher called Colin Culvert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!