Примеры употребления "Когда-нибудь" в русском

<>
Ты когда-нибудь пробовал анал? Have you ever tried anal?
Может когда-нибудь ещё увидимся. Maybe we'll meet again someday.
Все мы когда-нибудь сдохнем. We're gonna croak sometime.
Вы когда-нибудь были замужем? Have you ever been married?
Когда-нибудь мы встретимся вновь. We will meet again someday.
Может, когда-нибудь приеду в гости. Maybe I'll come visit you sometime.
Когда-нибудь пробовала анальный секс? Ever tried anal sex?
Когда-нибудь ты раскаешься в этом. Someday you'll regret this.
Он должен совершить ошибку когда-нибудь. Gotta make a mistake sometime.
Ты видел когда-нибудь НЛО? Have you ever seen a UFO?
Даже эти слова когда-нибудь исчезнут. Even these words will someday disappear.
Надеюсь, когда-нибудь мы ещё поработаем вместе. I hope we can work together again sometime.
Ты когда-нибудь водил снегоход? Have you ever driven a snowscooter?
Вы думаете, человечество когда-нибудь колонизирует Луну? Do you think mankind will someday colonize the Moon?
Сегодня, завтра, ты ведь заснешь когда-нибудь наконец. Tonight, tomorrow night, you got to sleep sometime.
Ты когда-нибудь пробовала конину? Have you ever tried horse meat?
Я надеюсь когда-нибудь стать владельцем дома. I hope to own my own house someday.
Я полагаю, он будет выращен, при помощи нанотехнологий когда-нибудь в будущем. This would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime.
~ Когда-нибудь попадались Майкл Вудрафф? ~ Ever come across Michael Woodruff?
Я хотел бы посетить Францию когда-нибудь. I would like to visit France someday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!