Примеры употребления "Ковбой" в русском

<>
Что ж, скрести пальцы, ковбой. Well, cross your fingers, cowboy.
Время снова садиться в седло, ковбой. Time to get back in the saddle, buckaroo.
Не будь таким скромным, ковбой. Don't be coy, cowboy.
Погоди, ковбой, это зашло слишком далеко. Wait a minute, buckaroos, this has gone far enough.
Прощай, ковбой в фальшивой шляпе. So long, cowboy with the fake Stetson.
Ковбой быстро выскочил в окно. The cowboy quickly jumped out the window.
Космический Ковбой только что подстрелил детектива. The Space Cowboy just shot a Pittsburgh Detective.
Похоже, ты снова в седле, ковбой. You're back in the saddle, cowboy.
Ты знаешь парня по личке "Ковбой"? Do you know somebody called "the Cowboy"?
Хорошо, ковбой, время укладывать монстра в постель. Okay, cowboy, time to put the monster to bed now.
Это не тот ковбой с зоны отдыха? Isn't that the cowboy from the rest area?
Если ты не ковбой, то грош тебе цена. If you ain't a cowboy, you ain't shit.
Скорее плейбой, чем ковбой, Кеннеди покорил сердца американцев. More of a playboy than a cowboy, Kennedy captured American hearts.
Я не вытаскиваю катану, чтобы зарубить абы кого, ковбой. I don't get out the katana to murder just anybody, cowboy.
Помните Карлоса, пожилой одноногий ковбой, который живёт по соседству? Remember Carlos, the elderly one-legged cowboy who lives next door?
Какой-то ковбой застрелил Эрика из его же пистолета. Some cowboy shot Eric with his own gun.
Похоже, пришло время для того, чтобы ты покинул пост, ковбой. Looks like it's time for you to step off, cowboy.
Лучше прекрати, ковбой, Или так и умрешь с таким хмурым видом. You better knock it off, cowboy, or you're gonna die with that look on your face.
Этот ковбой щелкает хлыстом по ляжкам публики, и она в восторге! This cowboy is cracking his whip on the haunch of this crowd, and they love it!
Ты не задира, не ковбой и ты не должен пытаться им быть. You're not a badass or a cowboy, and you shouldn't try to be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!