Примеры употребления "Китс" в русском с переводом "keats"

<>
Переводы: все9 keats9
Да, пожалуйста, составьте нам компанию, мистер Китс, пожалуйста. Yes, please do join us, Mr. Keats, please.
Ну, Китс, надеюсь, вы не забыли свой фагот. Well, Keats, I hope you've not forgotten your bassoon.
Китс умирал, когда писал их, и он знал, что умирает, что только добавляет пикантности, не считаешь? Keats was dying when he wrote them, and he knew he was dying, which adds to the piquancy, don't you think?
Билли Китс ушел от Ала в середине сезона к сопернику, я выяснил, что Ал не платил ему из жеста доброй воли. Billy Keats left Al mid-season and for a rival team, I figured that Al wasn't paying him out of a goodwill gesture.
Там, где поэт Джон Китс написал, что "Красота есть правда, правда – красота”, Бейкон, возможно, сказал бы: “Практичность есть правда, правда – практичность” – при условии, что мы понимаем "практичность" в очень широком смысле. Where the poet John Keats wrote “Beauty is truth, truth beauty,” Bacon might have said, “Utility is truth, truth utility” — as long as we take “utility” in a very broad sense.
Это строка из поэмы Джона Китса. It's a line from a poem by John Keats.
Должны ли мы, выражаясь словами Китса, бояться "расплести радугу"? Must we fear, with Keats, to "unweave the rainbow?"
Я с ней ещё не закончила, зато я прочитала все стихи мистера Китса. I am yet partway through it, but I have read all Mr. Keats has written.
Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем. If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!