Примеры употребления "Карское море" в русском

<>
Переводы: все27 kara sea27
Он отказался комментировать конкретно вопрос о Карском море. He declined to comment specifically on the Kara Sea.
И газ в Карском море тоже ему не принадлежит. All the gas in the Kara Sea does not belong to him.
«Роснефть» не ищет другого партнера, вместо BP, для освоения Карского моря, подтвердил он. Rosneft isn’t looking for another partner to replace BP in exploring the Kara Sea, he said.
В сентябре ExxonMobil и Роснефть обнаружили в Карском море огромные запасы нефти и газа. In September, ExxonMobil and Rosneft made a major discovery of huge oil and natural-gas reserves after completing drilling on a well in the Kara Sea.
Нет ни одного более значимого совместного проекта, чем проект Exxon и государственной нефтяной компании «Роснефть» по добыче нефти в Карском море. No project is more important than a joint venture between Exxon and the Russian state owned company Rosneft to drill oil in the Arctic’s Kara Sea.
Самая крупная нефтедобывающая компания России ОАО «Роснефть» осваивает месторождения в Карском море, где может находиться примерно 35,8 миллиардов баррелей нефти. OAO Rosneft, Russia’s biggest oil producer, is developing fields in the Kara Sea that may hold as much as 35.8 billion barrels of potential resources.
Компания Exxon вложила более 700 миллионов долларов в совместный с «Роснефтью» проект по добыче углеводородов в холодном Карском море за Полярным кругом. Exxon is spending over $700 million in a joint venture deal with Rosneft to drill for hydrocarbons in the cold Kara Sea in Russia's Arctic Circle.
В связи с этим два энергетических гиганта объявили, что они совместно займутся поисками черного золота на арктическом континентальном шельфе России в Карском море. And two energy giants have announced they will search together for black gold along the Russian Arctic continental shelf in the Kara Sea.
Компания Exxon участвует в совместном предприятии с объемом инвестиций в 720 миллионов долларов по поиску месторождений углеводородов в Карском море, в российской части Арктики. Exxon is sitting on a $720 million joint venture to explore for hydrocarbons in the Kara Sea in the Russian Arctic.
ВР и «Роснефть» согласились осваивать 125 000 квадратных километров (48 000 квадратных миль) Карского моря, к северу от крупнейших разрабатываемых месторождений России в Западной Сибири. BP and Rosneft had agreed to explore 125,000 square kilometers (48,000 square miles) of the Kara Sea, north from Russia’s largest developed fields in West Siberia.
С другой стороны, совместное предприятие Exxon и Роснефти по проведению разведки на углеводороды в Карском море и по передаче технологий попало под строжайшие американские санкции. On the other hand, Exxon's joint venture to drill for hydrocarbons in the Kara Sea with Rosneft, and to share technological know-how, is absolutely banned under U.S. sanctions.
ExxonMobil вышла из совместного предприятия с Роснефтью на 700 миллионов долларов по разведке и добыче в Карском море из-за санкций Вашингтона против российской компании. ExxonMobil has been cut out of its $700 million joint venture with Rosneft in the Kara Sea because of Washington's sanctions against the company.
Совместная деятельность компании Exxon с «Роснефтью» по освоению участков недр в Карском море была приостановлена летом 2014 года в исполнение санкций, введенных тогдашним президентом Бараком Обамой. Exxon has had its Kara Sea joint venture with Rosneft put on permanent hold because of sanctions launched by then-president Barack Obama in the summer of 2014.
Эта крупнейшая в США нефтяная компания была вынуждена выйти из состава данного предприятия несмотря на то, что первая скважина в Карском море показала большие запасы нефти. The largest U.S. oil company was forced to withdraw from the venture after the first well made a large oil discovery in the Kara Sea.
Для получения доступа к исследованию российской Арктики, в зоне Карского моря, где запасы нефти могут достигать 100 миллиардов баррелей, BP нуждается в заключении соглашения с ОАО «Роснефть». BP needs the Rosneft deal to ensure access to Kara Sea exploration blocks in Russia’s Arctic, which may contain as much as 100 billion barrels of oil.
Эксперты Barclays полагают, что теперь придется сократить планы по расширению территории разработки шельфовых месторождений в Карском море и на Сахалине, поскольку эти проекты зависят от технологий, предоставляемых компанией Exxon. They now think the latest round will reduced plans to expand the offshore Kara Sea fields and the Sakhalin fields, both dependent on Exxon drilling technology.
Разработка месторождений в Арктике должна начаться в Карском море, ранее недоступном водном бассейне у северных берегов европейской части России, который теперь открывается для нефтяных компаний в связи с таянием льдов. The Arctic exploration is set to take place in the Kara Sea, a formerly inaccessible body of water off the northern coast of European Russia that is now in the oil industry’s crosshairs due to melting sea ice.
После ряда других неудач — например, в 2011 году BP проиграла Exxon Mobil борьбу за право вести разведку в Карском море — британская компания договорилась с Сечиным о продаже своей доли в ТНК-BP «Роснефти». After several other setbacks, including losing a deal to drill in the Kara Sea to Exxon Mobil in 2011, BP entered into a transaction with Sechin to sell its TNK-BP stake to Rosneft.
Однако в прошлом январе, как известно, подобную же сделку с «Роснефтью» заключила BP, причем речь шла о том же самом блоке в Карском море. В мае соглашение сорвалось, и «Роснефть» начала переговоры с ExxonMobil. Yet last January the big news was that BP had made a similar deal with Rosneft about the same Kara Sea bloc, but by May it had fallen apart and Rosneft had started negotiating with ExxonMobil instead.
В пятницу, 12 сентября, США и Евросоюз, наконец, включили в свои санкционные списки российского партнера компании ExxonMobil в Карском море в связи с тем, что Москва продемонстрировала свою неспособность остановить антикиевских ополченцев на востоке Украины. ExxonMobil's Russian partner in the Kara Sea was finally hit with economic sanctions by both the U.S. and European Union on Friday as Moscow has shown its inability to cool anti-Kyiv militants in eastern Ukraine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!