Примеры употребления "Каперсы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 caper20
Нина, что думаешь про каперсы? Nina, any thoughts on capers?
Тебе понадобятся томаты, каперсы и чеснок. You will need tomatoes, capers and garlic.
Барни просил передать, что нам нужны каперсы. Barney told me to tell you we're going to need capers.
Ещё у меня есть грибы, лимон и каперсы. I have some mushrooms, lemon, and capers.
Я не люблю разговоры про каперсы на выходных. I actually don't like to talk about capers on the weekends.
Если увижу каперсы на кухне, то будут большие проблемы. If I see one caper in the kitchen, there's going to be big problem.
"Наклеиваешь" каперсы на сыр, таким образом, они не скатываются. Glue the caper into the cheese, that way, they don't roll off.
Сельдь с луком, каперсы, бокал красного вина, шоколадный эклер. Herring with onions, capers, glass of red wine, chocolate éclair.
Э-э, и, э-э сливочный сыр и каперсы. Uh, and, uh cream cheese and capers.
Через десять минут, не больше, добавьте каперсы и петрушку. After ten minutes, no more, add capers and parsley.
Каперсы и эстрагон, которые я никогда бы не подумал применить в таком сочетании. Capers and tarragon, which I would never think to combine.
Будто тяжело съесть один каперс. Like it's so hard to eat one caper.
Соус с каперсами тоже замечательный. The caper sauce is amazing.
Нет, это потому что я специально просила без каперсов. No, but that was because I specifically asked for no capers.
Отличное постное мясо, и каперсов как раз в меру. Beef's beautifully lean, and the capers are not too overpowering.
Трудно заработать 60 баксов на супе из лобстеров с каперсами. Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers.
Мороженое из цветной капусты с плёнкой из яичного желтка и каперсов Cauliflower ice cream with a skim of egg yolk and capers
Ты была как ребенок, потому что тебе положили один каперс в блюдо. You were such a baby because there was that one lone caper they got in your food.
У нас тут феттучини в густом сливочном соусе, с лососем и каперсами. You got your fettuccine in a rich cream sauce, some salmon and some capers.
Не знаю что она делала вчера ночью, но все было усыпано каперсами! Last night, I don't know what he did but there were capers everywhere!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!