Примеры употребления "Как показано" в русском с переводом "as shown"

<>
Вводятся три накладные, как показано в следующей таблице. Three invoices are entered, as shown in the following table.
Выберите «Настроить столбцы», как показано на снимке экрана ниже. Choose "Customize Columns" as shown in the screenshot below.
Подключите базу данных восстановления, как показано в следующем примере. Mount the RDB, as shown in this example.
Отключите аварийную базу данных, как показано в следующем примере. Dismount the dial tone database, as shown in this example.
Заполните соответствующие поля, как показано на снимке экрана ниже. Complete the following fields, as shown in the screenshot below:
Выполните следующие шаги в компании В, как показано на рисунке. Do these steps in legal entity B, as shown in the illustration.
Присоедините сенсор Kinect, прикрутив его к подставке, как показано ниже. Attach the Kinect sensor by screwing it into the mount as shown below.
Как показано в таблице 67, количество стипендий, предоставленных аспирантам, возросло. As shown in Table 67, the number of scholarships granted to post-graduate students has risen.
Сначала нужно выделить все перемещаемое предложение, как показано на рисунке. First, you select the entire sentence you want to move, as shown in the picture.
Выполните следующие шаги в юридическом лице BBB, как показано на рисунке. Do these steps in legal entity BBB, as shown in the illustration.
Результат сразу отображается на сводной диаграмме, как показано на этом рисунке: The result immediately appears in the PivotChart, as shown in the following chart:
Выполните следующие шаги в юридическом лице ААА, как показано на рисунке. Do these steps in legal entity AAA, as shown in the illustration.
Вставьте элементы питания, как показано ниже. Пульт управления готов к использованию. Insert the batteries as shown below, and the remote will be ready to use.
Здесь затраты распределяются по квадратным метрам, как показано в следующей таблице. Here, the costs are allocated by square meters, as shown in the following table.
Как показано в приложении IV, из Себхи самолет вылетел в Киншасу. As shown in annex IV, the aircraft further travelled from Sebha to Kinshasa.
Если корректировка не настроена, проводки по зарплате рассчитываются как показано ниже. If no adjustment is set up, the payroll transactions are calculated as shown below.
Полоса прокрутки находится с правой стороны окна, как показано на рисунке. The scroll bar is on the right side of the window, as shown in the picture.
Поэтому амортизация часто завышена или занижена после реверсирования, как показано в примерах. Therefore, depreciation often is overstated or understated after the reversal, as shown in the examples.
Создайте новый экземпляр элемента управления FBSDKLikeControl, как показано в примере кода ниже. Create a new Like button FBSDKLikeControl instance as shown in the code example shown below.
Создайте новый экземпляр элемента управления FBSDKShareButton, как показано в примере кода ниже. Create a new Share button FBSDKShareButton instance as shown in the code example shown below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!