Примеры употребления "Кабинета" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1313 cabinet715 office366 room73 study23 другие переводы136
3.2. Разделы личного кабинета 3.2. Sections of the Personal Area
3. Мобильная версия "Личного кабинета" 3. Mobile version of your Live Account.
Внутренний перевод осуществляется из Личного кабинета. You can make an internal transfer in the Personal Area.
Телефонный пароль (установлен Вами при регистрации личного кабинета). Phone password (you set it during personal wallet registration).
Пароль — пароль от Личного кабинета, установленный во время регистрации. Password: the password to your Personal Area, which you set during registration.
1.2. Управление Настройками происходит из Личного кабинета Клиента. 1.2. The Client can make Settings changes in their myAlpari.
Логин — ваш E-mail, указанный при регистрации Личного кабинета; Username: the email address you provided during registration of your Personal Area;
Одну его фразу я повесил на стене моего кабинета. He said something that I've posted on the wall of my studio.
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку. Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.
Смена агента выполняется для всех новых торговых счетов Личного кабинета. The agent will be changed for all of your Personal Area's new trading accounts.
В верхнем меню личного кабинета MyFXTM нажмите на "Внутренние переводы". Select 'Internal Transfers' from the upper menu in MyFXTM.
«Номер Личного кабинета» — уникальный номер, предоставляемый каждому Клиенту, принявшему настоящее Соглашение. "myAlpari Account Number" shall mean the unique number assigned to each Client upon acceptance of this Agreement.
a) корректно заполнить стандартную форму в разделе «История платежей» Личного кабинета. a) complete the standard form in the "Payment History" section of myAlpari.
Заявка — поручение на приобретение Структурированного продукта, поданное Покупателем посредством Личного кабинета. Request — a Client's submission of an application to acquire a Structured Product via myAlpari.
Вы можете изменить инвесторский пароль в разделе настройки вашего Личного кабинета. You can change your investor password in the Settings section of your Personal Area.
Последний звонок, что Хэтти сделала со своего кабинета, был домой Бруксу. The last call Hetty made from her desk was to Brooks's home phone line.
Из Личного кабинета вы можете перейти на страницы настроек различных сервисов. The dashboard provides links to pages where you can manage the settings for a product.
Как я могу вывести средства со своего торгового счета/личного кабинета? How can I withdraw funds from my trading account/personal wallet?
Вы можете изменить торговый пароль в разделе Настройки вашего Личного кабинета. You can change your trading password in the Settings section of your Personal Area.
Данная ссылка указана на главной странице Личного кабинета и выглядит следующим образом: This link is on the home page of the Personal Area and it looks like this:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!