Примеры употребления "Ишаки" в русском

<>
Переводы: все17 donkey16 ishaqi1
Группа приходит к выводу о том, что, как явствует из представленных подтверждений, хотя проект в Ишаки был в основном завершен в феврале 1985 года, из-за спора между Консорциумом и ГУМЗ акт окончательной приемки не был выдан до августа 1990 года. The Panel finds that the evidence demonstrates that, although the Ishaqi project was substantially complete in February 1985, a dispute between the Consortium and SOLR resulted in the final acceptance certificate not being issued prior to August 1990.
Потому, что ты вьючный ишак. 'Cause you're the donkey boy.
Поцелуй под хвост моего ишака! Kiss my donkey under its tail!
Поцелуй моего ишака под хвост». Kiss my donkey under its tail.
А я вижу двух ишаков! And I see two donkeys!
А что, что такое вьючный ишак? What's a donkey boy?
Или я, или ишак, или эмир. Either I, or donkey, or Emir.
Я на ишаке поеду в школу. I'll ride the donkey to school.
Я тебя не бык, ишак какой-то! I'm not some bull, you donkey!
Я твой раб, твой ишак, твоя скотина. I'm your slave, your donkey's, and your cattle's.
Как жалко, что здесь нет моего ишака. What a pity that my donkey isn't here.
Как же это может быть, чтобы ишак научился читать? How could it be that a donkey learn to read?
У моего ишака в Бухаре, действительно, очень много родственников! Indeed, my donkey has many relatives in Bukhara!
Посмотри на моего ишака, даже он смеется над тобой. Look at my donkey, even he laughs at you.
А кто будет платить пошлину за, за твоего ишака? And who will pay the fee for your donkey?
«Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову». If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head.
Кроме того, тракторам и сельскохозяйственным машинам часто не разрешается въезжать в закрытую зону, а это значит, что фермеры должны идти пешком или использовать ишаков для того, чтобы добраться до своей земли и вывезти свою продукцию. Moreover, tractors and farm vehicles are frequently not allowed access to the closed zone, which means that farmers must walk or use donkeys to reach their land and to bring out their produce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!