Примеры употребления "Исчезающие" в русском с переводом "fade"

<>
Исчезающие воспоминания об опыте прошлого позволяют расцветать новым воспоминаниям, так же как и перегнивающие листья предполагают появление новых. Fading memories of past experiences allow new memories to bloom, much as decaying leaves allow for new growth.
Политические преступления никогда не исчезают. Political crimes never fade.
"А затем она просто начинает исчезать". “And then it’s just starting to fade away.”
Позволь этому исчезнуть и истлеть, Хал. Let it fade and decay, Hal.
Домик из имбирных коврижек тут же исчез. And the gingerbread house faded away.
Почему же хороший секс так часто исчезает? So why does good sex so often fade?
Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд. But that likelihood fades as long as ice melts again.
Традиционная мораль исчезла, когда технологии приумножили производительную силу. Traditional morality faded away as technology multiplied productive power.
И пока я сплю, я словно исчезаю для всех. In sleep, I can fade away and no one will notice.
И единомышленники и родственные души исчезают как пленка Кодак. And soul mates fade away like old Kodak film stock.
Если нажать кнопку "Воспроизвести все", текст появляется, а затем исчезает. When I click Play All, you can see that the text fades in and out.
Последствия самого разрушительного финансового кризиса последних десятилетий начали постепенно исчезать. The effects of the most devastating financial crisis in decades have begun to fade.
Когда ударил кризис, эта уверенность быстро исчезла, и инвесторы сбежали. When crisis struck, that confidence quickly faded, and investors fled.
Более того, это впечатление не исчезло и при дальнейшем знакомстве. This was an impression, moreover, that did not fade with familiarity.
В этот критический момент мы не можем позволить ей исчезнуть. At this critical moment, we can't allow this to fade away.
Они залили в меня антацидов и она исчезла как дурной сон. They slugged me full of antacids and it faded like a bad dream.
Однако, в течение жизни прошлого поколения, вера в «кривую Кузнеца» исчезла. But, over the past generation, confidence in the “Kuznets curve” has faded.
После лечения нашим веществом пристрастие к сахару и быстрый рост исчезли. And as we treat it with our compound, this addiction to sugar, this rapid growth, faded.
И именно поэтому проблемы ФИФА едва ли исчезнут из поля зрения. And that is why FIFA’s problems are unlikely to fade from view.
Она не могла исчезнуть, пока наше стремление к свободе не иссякло. It could no more fade away than our desire for freedom could wane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!