Примеры употребления "Исторический" в русском с переводом "historical"

<>
Исторический опыт подтверждает такое подозрение. Historical experience incites this suspicion.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Исторический спор - признак здорового общества. Historical debate is a sign of a healthy society.
Этот исторический памятник привлекает туристов. This historical monument attracts tourists.
Мы пришли посмотреть на исторический замер. We're for the historical measurement.
Здесь тоже важно понимать исторический контекст. Here, too, it is important to understand the historical context.
Я чувствовал, что исторический круг замкнулся: I felt that a historical circle was being closed:
ЕС – это главный исторический проект Европы. The EU is Europe’s main historical project.
Я хотел бы посмотреть Исторический музей. I am interested in seeing Historical museum.
Это пугает, хотя и есть исторический прецедент. This is scary, although not without historical precedent.
Вы выбрали исторический файл номер 1 2-1. You have selected historical file number 12 - 1.
Конечно, исторический опыт евреев не способствует легкому примирению. Of course, Jews' historical experience is not conducive to easy conciliation.
Исторический Дракула, Влад Цепеш, вовсе не был вампиром. The historical Dracula, Vlad Tepes, was no vampire.
Однако здесь, кажется, можно применить один исторический закон: Yet one historical law does seem to apply:
Вы выбрали исторический файл под номером 12 - 1. You have selected historical file number 1 2 - 1.
Этот исторический опыт сыграл положительную роль в подготовке реформ. This historical experience was good for reform capability.
Спасибо им за приглашение совершить этот исторический североамериканский тур. And thank them so much for inviting me to do this very historical North American tour.
Исторический контекст играет очень важную роль по нескольким причинам. The historical background is important in several regards.
Легитимирующие повествования всех стран смешивают исторический факт и миф. All countries’ legitimizing narratives blend historical fact and myth.
Для оценки вопроса с Токто исторический контекст имеет решающее значение. Historical context is crucial to assessing the Dokdo issue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!